古诗逸事:苏东坡错续《咏菊》诗

郑重


【正见网2015年05月28日】

苏东坡错续《咏菊》诗 

宋朝大文学家苏东坡,能文善诗。有一次,他到宰相王安石家里作客,看到书桌上有一首尚未写完的《咏菊》诗:

西风昨夜过园林,
吹落黄花满地金。

苏东坡看后,哈哈大笑,认为王安石“乱道”。他想:黄花(菊花)生长在秋天,敢与严霜鏖战,能耐久,即使老来枝焦叶枯,也不会落瓣。西风“吹落”“满地金”岂不是大错特错?

于是,苏东坡挥笔,在王安石写的两句诗下,续写了两句:

秋花不比春花落,
说与诗人仔细吟。

王安石看后,没有作声,只是淡淡的一笑。

后来,苏东坡因“乌台诗案”,被贬到湖北黄州,任团练副使时,有年秋天,一次西风过后,他到花园赏菊,见菊花花瓣纷纷下落,满地铺金,不禁目瞪口呆,才知道世上也有落瓣的菊花,终于幡然悔悟。

“塞外诗,无媚意”

有一日,乾隆皇帝下朝,来至南书房,见纪晓岚、李调元,二人在一起。便坐下,谈起诗来。乾隆道:“朕最喜唐人塞外诗。因塞外诗无媚意。二卿都曾去过边塞,想亦有佳诗。”纪、李答称,当时心情惶郁,实无心及此。

乾隆说:“今日心情,当不惶郁了,何不追怀往日情景,写一首诗来?可以用当时的真情实感为句,不必矫揉颂德。”二人承命,互相推让,谁也不肯占先。乾隆又说:“都不肯占先,那就联句好了,可以‘河’字起韵,以‘过’字落尾,纪卿年长,不妨起句。”

二人承旨,一吟一续,音连句贯,有如串珠垂悬,交映生辉。诗成如下:

(纪)绝域千山复万河,流入人梦泪犹多。
(李)蓬莱水弱愁青鸟,银汉星遥帐玉梭。
(纪)大漠飞沙迷落日,荒原驻马听悲歌。
(李)传闻驿馆新来使,几度徘徊不敢过。

乾隆皇帝,为之击节,赞赏不已。说:“果是真情出好诗,不想珠联璧合,竟至于此!”

乾隆皇帝,喜见真情实意,不要奉承颂德的章句。亦嘉!

添加新评论