【正见网2007年12月23日】
编者按:为了弘扬中国神传文化,清除邪党文化的影响,在教育领域的大法弟子用在大法中修出的正见,开始着手编写一套中国正统文化教材。因为是刚刚起步,难 免有所不足,我们需要世界各地的大法弟子,尤其是教育领域的大法弟子的参与和指正。我们诚挚的希望使用这份教材的同修,能将上课中所遇到的问题,以及教材 的优缺点反馈给我们,以便我们不断的修改提高,使教材更加充实完整。同时,我们也欢迎更多有意愿参与教材编辑写作的同修加入進来,共同完成教材的编著。
【原文】
孝文帝既立,召田叔问之曰:“公知天下长者乎?”对曰:“臣何足以知之!”上曰:“公,长者也,宜知之。”叔顿首(1) 曰:“故云中守孟舒,长者也。”
是时孟舒坐虏大入塞盗劫(2) ,云中尤甚,免(3) 。上曰:“先帝置孟舒云中十余年矣,虏曾一入,孟舒不能坚守,毋故(4) 士卒战死者数百人。长者固(5) 杀人乎?公何以言孟舒为长者也?”叔叩头_(6) 对曰:“是乃孟舒所以为长者也。夫贯高等谋反,上下明诏,赵有敢随张王,罪三族。然孟舒自髡钳(7) ,随张王敖之所在,欲以身死之(8) ,岂自知为云中守哉!汉与楚相距(9) ,士卒罢敝(10) 。匈奴(11) 冒顿(12) 新服北夷(13) ,来为边害,孟舒知士卒罢敝,不忍出言(14) ,士争临城死敌(15) ,如子为父,弟为兄,以故死者数百人。孟舒岂故_(16) 驱(17) 战之哉!是乃孟舒所以为长者也。”于是上曰:“贤哉孟舒!”复召孟舒以为云中守。
(出自《史记・卷一百四・田叔列传》)
【注释】
(1)顿首:磕头。
(2)坐虏(音鲁)大入塞盗劫:因敌人大举侵犯边塞劫掠而犯罪。坐:犯罪;触犯刑律。虏:这里指的是匈奴。
(3)免:罢免;撤销职务。
(4)毋故:无缘无故;没有道理。毋:通“无”。
(5)固:固然;本该。
(6)叩头:磕头。
(7)髡(音昆)钳(音前):剃掉头发颈带刑具。髡:古代剃去男子头发的刑罚。钳:古代套在罪犯脖子上的刑具,用金属制成。
(8)死之:为赵王而死。
(9)汉与楚相距:汉王刘邦与西楚霸王项羽進行长期战争。距:通“拒”。对抗。
(10)罢(音皮)敝:疲劳困苦。罢:通“疲”。
(11)匈奴:古代生活在中国北部的一个游牧民族,他们强悍、善骑射。
(12)冒(音墨)顿(音读):秦末汉初匈奴单于名称。
(13)新服北夷:指冒顿征服匈奴北方的浑庾、屈射、丁零、鬲昆、薪犁五个部族。五个部族在匈奴北,故称北夷。
(14)出言:发出作战命令。
(15)死敌:和敌人拼死作战。
(16)故:故意
(17)驱:驱赶;驱使。
【语译参考】
汉文帝即位后,召见田叔问他说:“您知道谁是天下忠厚的长者吗?”田叔回答:“臣哪里能够知道!”皇上说:“您是长者啊,应该能够知道。”田叔磕头说:“前任的云中郡太守孟舒是长者。”当时孟舒因为抵御匈奴侵犯边塞抢劫不力而触犯刑律,云中郡被劫尤为严重,被撤销了官职。文帝说:“先帝任命孟舒为云中郡太守十多年了,匈奴才入侵一次,孟舒就不能坚守,无缘无故让士兵打仗死掉几百人,长者本该杀人吗?您怎么能说孟舒是长者呢?”田叔磕头回答说:“这就是孟舒号称长者的原因。贯高等人谋反,皇上下了明确的诏书,赵国如果有人胆敢跟随赵王张敖的,罪及三族。然而孟舒自己剃掉头发颈带刑具,跟随赵王张敖到所去的任何地方,想要为他效死,自己哪里料到将来要做云中郡太守呢?楚汉相争时,长期对抗,士兵疲劳困苦。匈奴王冒顿单于刚刚征服北夷,又来我们边塞为害,孟舒知道士兵疲劳困苦,不忍心命令他们再作战,可是士兵们登临城池,拼命作战,好像儿子帮助父亲、弟弟帮助兄长打仗一样。由于这个缘故,所以战死者有几百人。孟舒哪里是故意驱使他们作战呢?这就是孟舒号称长者的原因。”于是皇上说:“孟舒真是贤德啊!”又召回了孟舒,任命他为云中郡太守。
【研析】
田叔历任高、惠、吕、文、景五朝。当年赵王被捕去长安时,他也冒着灭族危险跟去,所以班固认为他视死如归。而他为汉中太守时,在文帝面前为孟舒鸣不平,使得孟舒得以复职,史公称赞他义不忘贤。本文就是透过这些个性鲜明的言行举止的描写,使田叔特有的风姿呈现出来,突显他有节义而不忘贤德的美德。
文中孟舒因匈奴侵犯抵抗不力,战死几百人,被撤销官职。以皇上立场,他认为为官不力就该受处罚,未去探查事情原委。田叔则站在不同角度看问题,他认为固然战死了几百人,但是非孟舒之过,而是士兵感念孟舒,他们自发性的抵抗,因太疲惫而导致战死。文帝经他如此说明,终于让孟舒复职。从此点也道出人们看事情,站在不同角度,就可能做出不同的决定。当一个领导者,宜更宏观、更全面性的思考问题,才能使决策更周全。
【延伸思考】
1.当别人被他人误会时,你会挺身而出为他辩白吗?为什么?
2.由于孟舒能体恤下人,士兵受其感动,因而能义无反顾地为国家效劳,从此点说明了领导者须有良好风范,才能获得部属心悦诚服的效劳。试问你读了本文后,对于为人处事有何启示?
3.古之明君冀望获得长者以协助治理天下,今之领导者却是用人随其好恶,请你比较此两者用人之不同,对国家产生的影响。
【参考数据】
1. http://www.ld.nbcom.net/shiji/liezhuan/lz044.htm
2.史记列传(一) 司马迁原著 王利器、张烈等译注 五南出版社92年12月初版
3.白话史记 谢武雄译 河洛图书出版社 68年3月出版