欧议会副主席:神韵鼓舞人心

【正见新闻网2010年01月18日】

美国神韵艺术团将于27日到31日在香港演出七场,消息广受各界欢迎,门票在开售后不久即告售罄。欧洲议会副主席爱德华·麦克米兰-斯考特(MEP Edward McMillan-Scott)得悉喜讯后向主办单位发出祝贺电邮,表示很高兴美国神韵艺术团在香港演出。

他认为,神韵之所以轰动全球,其中一个原因是艺术团将中国古老神话故事结合现代的故事或勇气,创造出东西方都喜爱的现代史诗;而现场演奏的西方管弦乐团加入传统中国乐器,进一步拉近了东西文化的距离。他又盛赞神韵艺术团的演出让人愉快而富教育性、丰富而鼓舞人心。

以下是贺词全文:

我很高兴美国纽约神韵艺术团将于香港演出。我办公室的全体成员有幸欣赏到艺术团在欧洲的巡演,对每位团员的演出技术赞叹不已,也被描绘法轮功学员面对镇压的动人画面所感动。

神韵之所以轰动全球,其中一个原因是那些非常有天份的舞蹈演员、音乐家、舞蹈编导、服装设计师和场景设计师能够将中国古老神话故事结合现代的故事或勇气,创造出东西方都喜爱的现代史诗。
现场演奏的西方管弦乐团加入传统中国乐器,进一步拉近东西文化的距离,所产生的独特音色,与极富创意的舞蹈编排互相辉映。

所有这些元素汇合在一起所创造的这么一场秀,让人愉快而富教育性、丰富多采而鼓舞人心。

不过,重要的是要记住,在中国这样的艺术演绎和个性是不被允许的。高压的中共政权一直以来都在打压艺术界。艺术是包容的、富启发性并且神奇般把全球的人们拉近。艺术让我们放下分歧,欣赏别人的文化。这正为中共政权所惧怕。

神韵为其演员中包括法轮功修炼者而骄傲。自从1999年到现在,奉行这种和平生活方式的人群遭到(中共)可怕的镇压、监禁和虐待。通过像神韵艺术团和她的一群接受传统训练的世界级演员这样的表演,我们可以向世界展示:我们为了反对压迫而联合,通过欣赏各自文化而结合在一起,透过对表演艺术的共同喜爱而联系起来。◇

(附英文原文)

I am delighted that Shen Yun, the New York based dance and music company, is opening in Hong Kong. My office had the pleasure of seeing the company during their European tour and was amazed by the skill exhibited by everyone involved, and were touched by the moving scenes depicting the horrific persecution of Falun Gong practitioners.

One of the reasons why Shen Yun is such a global sensation is the way in which the enormously talented dancers, musicians, choreographers, costume designers and set designers manage to engage ancient Chinese legends of virtue with contemporary tales or courage, creating a modern-day epic that can be enjoyed by East and West alike.

Our two cultures are further brought together by the inclusion of classical Chinese instruments in a live Western orchestra, resulting in a unique sound that mirrors the unmistakable originality of the choreography.

All of these elements combined come together to produce a show that is at once entertaining and educational, enriching and inspiring.

However, it is important to remember that in China such an expression of artistic interpretation and individuality would not be allowed. The Art World has long been suppressed by the oppressive communist Chinese regime. Art is something inclusive, stimulating and has the amazing ability of uniting people all across the globe. Art allows us to put aside our differences and appreciate the cultures of others. It is this that the Chinese regime fears.

Shen Yun takes pride in including in its company artists who perform the meditative practice of Falun Gong. Since 1999, those who have taken part in this peaceful way of life have been terribly persecuted, imprisoned and abused. It is through expressions such as these made by the Shen Yun company and its world-class, classically-trained crew that we can demonstrate to the world that we are united against oppression, integrated by appreciation for each other's culture, and connected through a common love of expressive performing arts.

(大纪元)

添加新评论