【正见网2023年10月04日】
云想衣裳花想容,对这句诗有一个广为流传的谬解:(我看到)云就想到她的衣裳,(我看到)花就想起她的容颜。这是想当然的把“想”的现代意思代入到古诗中去了。现在经常能看到这样望文生义的解释,其实很多字的古义和今义是不一样的。“想”有一个解释项是:像,如。比如杜甫的“数惊闻雀噪,暂睡想猿蹲。”
“云想衣裳花想容”意为:她的衣裳像绮丽的云彩,她的容貌像娇艳的花朵。主语是杨贵妃,而不是“我”(诗人)。第二句“春风拂槛露华浓”,既是写花,又是写人,明写贵妃貌,暗颂君王恩。倾国名花也需遇上惜花护花之人,才能开得长久。
那么,是不是必需把一首诗中的字词都研究透,我们才能正确理解古诗呢?不是的,除了知识,还有常识,对第一句解释的怀疑就是从常识开始的,试想一下,李白当时为翰林待诏,唐玄宗是他的直系上司,我们到上司家里去,这个上司还是“淡扫蛾眉朝至尊”的“至尊”,我们会对他说:“我看到云彩就想到你太太的衣裳,我看到花朵就想到你太太的美貌。”吗?呃,会被打出来吧?现代人都不会这么鲁莽,何况李白这个古人。
事实上,李白下笔相当有分寸,在整首诗中,诗人几乎是隐身的,他是一个隔着遥远距离的吟诵者,尤其诗的最后两句“若非群玉山头见,会向瑶台月下逢”,将杨贵妃比成仙子,仙子呀,可远观而不可亵渎,距离拉开了,诗意就得体了。
“常识”能让我们耳聪目明,不至于人云亦云,比如有一个常识是:烧伤病人不能包扎,气管切开不能唱歌。而在中共邪党自编自导自演的天安门自焚录像中,这一切不可能堂而皇之的在电视上滚动播出。中共邪党试图用精心编造的谎言之墙,遮挡住人们探求真相的眼睛。但常识不允许我们被愚弄,只要我们抽出其中的一块砖,整座红墙就会轰然倒塌。
谎言终究阻止不了探求真相的脚步。