【正见网2007年06月19日】
编者按:为了弘扬中国神传文化,清除邪党文化的影响,在教育领域的大法弟子用在大法中修出的正见,开始着手编写一套中国正统文化教材。因为是刚刚起步,难免有所不足,我们需要世界各地的大法弟子,尤其是教育领域的大法弟子的参与和指正。我们诚挚的希望使用这份教材的同修,能将上课中所遇到的问题,以及教材的优缺点反馈给我们,以便我们不断的修改提高,使教材更加充实完整。同时,我们也欢迎更多有意愿参与教材编辑写作的同修加入進来,共同完成教材的编著。
【原文】
fù mǔ hū, yìng wù huǎn; fù mǔ mìng, xíng wù lǎn;
父母呼, 应勿缓; 父母命, 行勿懒;
fù mǔ jiào, xū jìng tīng; fù mǔ zé, xū shùn chéng。
父母教, 须敬听; 父母责, 须顺承。
ㄈㄨ? ㄇㄨˇ ㄏㄨ ,│ㄥ? ㄨ? ㄏㄨㄢˇ;
父母呼,应勿缓;
ㄈㄨ? ㄇㄨˇ ㄇ│ㄥ?, ㄒ│ㄥ? ㄨ? ㄌㄢˇ;
父母命,行勿懒;
ㄈㄨ? ㄇㄨˇ ㄐ│ㄠ?,ㄒㄩ ㄐ│ㄥ? ㄊ│ㄥ;
父母教,须敬听;
ㄈㄨ? ㄇㄨˇ ㄗㄜ?,ㄒㄩ ㄕㄨㄣ? ㄔㄥ?。
父母责,须顺承。
【注释】
(1)呼:呼叫。
(2)应:回应。
(3)勿:不可以。
(4)缓:缓慢。
(5)命:命令、吩咐。
(6)行:行动。
(7)懒:懒惰、不努力。
(8)教:教导、训诲。
(9)须:必须。
(10)敬听:恭敬的聆听。
(11)责:责备。
(12)顺承:顺从的接受。
【白话解说】
父母有事叫唤时,我们要马上回答,不可拖延;父母吩咐做事,我们应立刻行动,不可偷懒;父母教导我们做人做事的道理,我们必须恭敬聆听,牢记在心;父母指责纠正我们的过错,我们必须顺从接受,坦承错误,不可顶嘴争辩,掩饰过错。
【参考故事】
周拔是明代浙江省平阳县人,从小就是个小神童,读书能过目不忘,七岁就会吟诗作文。到十六岁,他的诗文更是名噪一时,被称为“平阳才子”。他因为得到大家的称赞,父母的宠爱,越来越狂妄自大,目中无人。他的父母、兄弟和邻居经常忍受他暴躁的脾气。
有一年,周拔要進京赶考,父母为了他的旅费东借西凑,还请裁缝帮他裁制新衣。但不知足的周拔嫌旅费太少,嫌衣服太宽、裤子太长、帽子式样老旧、鞋子颜色太深。父母的苦心反而招来他满腹的抱怨,父亲忍不住教训他:“儿啊!你不要嫌这嫌那了,要知道父母为了你这次考试,帮你准备旅费,缝制新衣,已经伤透脑筋,弄得头发都白了,你还这样不知满足,我也想不出办法了。”周拔没有被父亲的话感动,反而大声咆哮:“我是天上的文昌星下凡,是一个大贵子,你这个草包一样的土老儿,有资格当我父亲吗?我才不是你生的,你没资格做我父亲。”他父亲被气得当场晕倒。
当天夜里,周拔被抓到地府(阴间的官府),阎罗王对他说:“你平时忤逆父母,虽有人的躯壳,却是畜生心肠,心田里的畜生种子结果了,你就将失去人身,堕落成畜生。”
周拔辩解:“我对父母只是据理直言,怎么算忤逆不孝?而且我是绝顶聪明的才子,怎么可能变成愚蠢的畜生?你的话不能使我信服。”
阎王和善的解释:“你这辈子聪明,是因为前生有善行。但是你今生任性狂妄、骄慢无礼、暴躁、忤逆等恶行,养成畜生的种子,上辈子的善良种子已被摧毁殆尽。你狂妄到目空一切,你的报应就该堕落为驴,被人遮盖双目(注),推磨受鞭。”
周拔听了觉得很有道理,自知恶报难逃,惊惶而醒。那天就得了急病,开口困难,牙关紧闭,喉咙发出驴子叫声,名医也无法诊断是什么病,不到两天,周拔就在驴鸣声中死了。(取材自清代《暗室灯》)
注:驴子推磨时,如果看到磨上的食物,会使它想吃而停下来,不肯推磨了,所以要罩住驴的双眼。
下载方法:按鼠标器右键,在弹出菜单中选择「目标文件保存为…」(Save Target As...)。