【正见网2009年10月20日】
【原文】
楚子(1)、秦人侵吴,及雩娄,闻吴有备而还,遂侵郑。五月,至于城麇。郑皇颉戍之,出,与楚师战,败。穿封戌(2)囚(3)皇颉(4),公子围(5)与之争之,正于伯州犁(6)。伯州犁曰:“请问于囚(7)。”乃立囚。伯州犁曰:“所争,君子也,其何不知?”上其手,曰:“夫子为王子围,寡君之贵介(8)弟也。”下其手,曰:“此子为穿封戌,方城外之县尹(9)也。谁获子?”囚曰:“颉遇王子,弱(10)焉。”戌怒,抽戈逐王子围,弗及。(《左传.襄公二十六年》)
【注解】
(1)楚子:春秋时楚康王。
(2)穿封戌:春秋时楚国大将。
(3)囚:音求,此为动词,俘虏。
(4)皇颉:春秋时郑国大夫。颉,音斜。
(5)公子围:春秋时楚国王子,名围。后继承王位为楚灵王。
(6)伯州犁:春秋时楚国大夫。
(7)囚:音求,此为名词,囚犯。
(8)贵介:尊贵的人。
(9)县尹:一县的首长。
(10)弱:战败。
【故事阐述】
春秋时代,楚王、秦国人入侵吴国,到达楚国的雩娄,听说吴国有防备就退回去。于是就侵袭郑国,五月,到了郑国的城麇。郑国大夫皇颉防守城麇,出城,与楚军作战,大败。
楚国大将穿封戌俘虏了皇颉,楚国王子围跟穿封戌争功,两人发生争执。于是,就找楚国大夫伯州犁来裁判是非。伯州犁说:“这要问被俘虏的皇颉。”就立刻把皇颉带上来。
伯州犁说:“争夺的对象,就是您,有什么不明白的吗?”伯州犁高举他的手,指着王子围,说:“这位是王子围,是楚国国君贵宠的弟弟。”伯州犁放下他的手,指着穿封戌,说:“这位是穿封戌,是方城外的一个县官。谁俘虏您?”皇颉说:“我遇到王子,就战败了。”穿封戌大怒,抽出武器戈来追赶王子围,没有追上。楚国人把皇颉带回去。
后来,“上下其手”这句成语就从这个故事浓缩而来,用来比喻玩弄手法,暗中作弊。
【讨论】
(1)王子围为什么与穿封戌发生争执?他的行为有什么不对?
(2)伯州犁利用手势暗示皇颉承认是被王子围所俘虏,作为仲裁者,他的行为对吗?如果是你会怎么做?请跟大家分享自己的想法。
【造句练习】
例:中国官员贪污严重,贪官经常利用职权,上下其手,非法取得许多公款。
例:这群人监守自盗,上下其手,取得不少黑心钱,要揭露使他们接受法律制裁。
【相似成语】
通同作弊;徇私舞弊
【课后时间】
重组下面成语。
◎( )往来继开
◎( )脉来去龙
◎( )加上霜雪
◎( )道重远任
参考答案∶
继往开来、来龙去脉、雪上加霜、任重道远