【正见网2012年02月14日】
提起神韵脑海中就浮现出,演员们踏着优美的旋律,在舞台上如盛开的花朵飞旋而过的精彩场景,顿觉神清气爽,心旷神怡。
俗话说台上十分钟,台下十年功,看似演员们在台上轻盈如彩云般飘过的舞姿,柔美平和的好像没费多大力气就征服了观众的心,触动心灵,赢来阵阵掌声,誉满全球。殊不知,在成功的背后他们所付出的汗水与艰辛,也同样令人震惊,一举手投足,一颦一笑都要经过严格的训练,才能带有韵味。他们大多从小就开始练基本功,女孩子光一个兰花指,就要每天不停的向后掰手指,把骨头压的很软,每个手指的弯度都要弯的很到位,还要不停的练习走小碎步,走的步子又小又快才能出来如水上漂,像在云上走的行云流水仙子般的效果。
神传之韵,最能体现心灵世界的就是眼睛,眼睛要有传神的效果,就要不断的练习眼神,一亮相就气宇不凡,每个动作都配合着呼吸,表现缓慢圆的气韵,而且所有动作都要日复一日,年复一年的每天至少七八个小时到十个小时的训练,身眼手法步都练到位,身韵身法才能韵味十足。这只是外在的训练,正人先正心,神韵是担负恢复五千年传统文化,净化心灵提升人类道德使命的,所以演员们内在的修养有更严格的要求,自身心灵的纯净,与思想境界的纯洁高尚,要达到一尘不染天人合一的高度,才能承载搭救人类心灵回归正道的使命,这也是神韵的起点,中华文化的精髓真善忍是宇宙的精神,是与所有民族不同的信仰相贯通融合的真道,以最高的起点打出最纯正的能量,来启迪人类心灵深处对神的信,才能打通人类冥冥之中与神相同的脉,达到天人合一的效果,纯善的艺术才是最美的艺术,在观众莫名的震撼与感动中心灵已被度到了彼岸。通过两个半小时表演把天国世界真实的展现给观众,使观众在短短的时间里,就看懂了五千年大戏是为法而来,我们既是观众也是演员,梦醒时分找到自己生命的原点,千年的轮回之苦就为等待今朝被唤醒的这一刻,生命的层层觉醒震撼心灵,迷失的灵魂终于找到了生命的归宿,抓住机缘回归大道才是人来世上的真正目地。
当然我能用笔描述出来的只是演员们日积月累的严格训练,达到精湛技艺的最表面,演员们要在舞蹈中把要刻画的历史中人物的心灵世界,和历史留给我们的忠孝节义的精神完美的再现给观众,光靠技巧的训练是达不到的,要通过故事讲述精神的传承,还要去查大量的资料,了解所演示人物的历史故事,及当事人的思想境界,内心世界的升华过程,都要细致的模仿出来,与古人的精神境界融合進入角色,才能把历史故事通过几分钟的浓缩表演,加上演员内在气质所流露出的精神,把真实历史再现给当今的观众,叫观众看得懂,用心感受到历史人物所留给我们的精神,启迪心灵世界打通更深的层面,才能引起共鸣,感受到神传文化博大精深的内涵,在纯美的享受中不知不觉就净化了心灵,归正了变异观念,提升了精神境界后感觉人生仿佛都被改变了,生活的压力荡然无存。每个观众都不自觉的面带微笑内心平和的聚精会神的观看演出,跟着节目畅游神界后,树立了新的人生理念,表情宁静祥和,内心世界充满光明,敬神礼佛有着崇高信仰才是人生真谛,维护善良正义的生命才是最快乐的生命,神韵给人一个全新的生活。
艺术没有国界,神韵以纯真、纯善、纯美为主旨,大幕一拉开就是完美无缺的天国世界,一下就抓住观众的视觉,丰富的节目内涵紧紧扣住观众的心弦,从天上到人间,从远古时期到近代,以致未来整个人类文化的走向,从外在的美感到心灵的沟通,使观众仿佛置身于仙境,近距离感受到神的存在,被神的舞者拨动心弦,仿佛与神共舞,真实的感受到神来了,这正是神韵通过整体艺术的表现形式,庞大的演出阵容,整体完美的配合天衣无缝的传神之处,把失落的真正的中华五千年文化搬上舞台在世界各地巡演,重新给全世界观众展现出来,恢复我们民族的灵魂,找回迷失已久的根。这是神在久远的历史中就为了今天众生的得度埋下的主线,所有神传文化的精髓,都是神系在我们心灵深处的线,不管人在尘世中迷失的多久,只要来看神韵,神就能拨动这些线,触动心灵深处那冥冥之中埋下的缘,引导我们能走向觉悟。神始终都在牵着我们的手,在末劫的最后时间跟邪恶抢人,通过各种方式,各种途径,方方面面讲述着真相,神力无所不及的在解救着众生,只要睁开眼,敞开心去聆听,神就能把你唤醒,帮你洗尽尘埃,脱离邪恶的控制,在新宇宙中得到一席之地。
帮神传达天意,救度众生的神的使者――天使,并不像神话传说中,那么悠闲自在,神韵演员为了把最好的展示给观众,无论台上台下都一样的分秒必争,即使在刚演出完的深夜,回去也舍不得休息,还要在宾馆走廊里,有限的空地中继续技艺的练习,男演员就更辛苦,要时刻保持高超技艺,翻腾跳跃的高难度动作,就要一刻不停的练习技艺,演员们要全身心的投入角色,时时刻刻谨记使命严格要求自己,生活中的每一分种都如舞台上旋转的瞬间,精彩而永不停息,艺术境界是无止境的,有上乘的心境才能展现出最美的瞬间,让我们一起为这些神的舞蹈者加油!期待神韵早日到大陆演出,剔除邪灵,正本清源,使我中华神州再现辉煌。
(English Translation: http://www.pureinsight.org/node/6247)