【正见网2008年01月03日】
编者按:为了弘扬中国神传文化,清除邪党文化的影响,在教育领域的大法弟子用在大法中修出的正见,开始着手编写一套中国正统文化教材。因为是刚刚起步,难 免有所不足,我们需要世界各地的大法弟子,尤其是教育领域的大法弟子的参与和指正。我们诚挚的希望使用这份教材的同修,能将上课中所遇到的问题,以及教材 的优缺点反馈给我们,以便我们不断的修改提高,使教材更加充实完整。同时,我们也欢迎更多有意愿参与教材编辑写作的同修加入進来,共同完成教材的编著。
【原文】
戴渊(1)少时,游侠(2)不治行检(3),在江、淮(4)间攻掠商旅(5)。陆机(6)赴假(7)还洛。辎重(8)甚盛,渊使少年掠劫;渊在岸上,据胡床(9),指麾(10)左右,皆得其宜。渊既风姿峰颖(11),虽处鄙事(12),神气犹异。机于船屋(13)上遥谓之曰:“卿才如此,亦复作劫邪?”渊便泣涕,投剑归机,辞厉(14)非常,机弥重之;定交(15),作笔荐焉(16)。过江(17),仕至征西将军。(出自《世说新语.自新第十五》)
【注释】
(1) 戴渊 :即戴俨,字若思,晋广陵(今江苏省江都县)人。
(2) 游侠:轻死重义,不惜违反社会秩序而救人急难的人。
(3) 行检:操性。
(4) 江、淮:长江与淮河。
(5) 商旅:商人和旅客。
(6) 陆机:字士衡,晋吴郡华亭(今江苏省松江县)人。祖父及父皆吴名将。吴亡,与弟云同至洛阳,以文才出名,时称二陆。曾任平原内史,世称陆平原。
(7) 赴假:前往度假。
(8) 辎(音资)重:行李。
(9) 胡床:东汉后期由西域传入中原的一种坐具。可折叠,可坐可卧,方便携带。
(10) 指麾:也作指挥。发令调遣。
(11) 峰颖:挺拔焕发的神采。
(12) 鄙事:被一般人鄙视的卑贱工作。
(13) 船屋:船舱。
(14) 辞厉:言辞严厉。
(15) 定交:结交为朋友。
(16) 作笔荐焉:写信推荐给赵王伦。
(17) 过江:指元帝建武元年晋室渡江而东,定都于建康之后。
【语译参考】
戴渊年轻时,行侠仗义,行为不检点,曾经在长江、淮河之间抢劫商人和旅客。陆机度假回洛阳时,行李很多,戴渊派年轻人去打劫。戴渊在岸上,坐在交椅上,指挥手下,都很适当。戴渊风姿挺拔,神采焕发,虽然在处理卑鄙的事务,神态与气质仍然与众不同。
陆机在船舱上远远对他说:“你有杰出的才能,还要做打劫的事吗?”戴渊当场就哭了,丢下剑归投陆机,自责的言辞非常严厉诚恳,陆机更加看重他。结交为朋友后,并写信推荐他。戴渊在晋元帝东渡长江定都建康后,做官至征西将军。
【研析】
本篇是描述戴渊经陆机的点化而改过向善的故事。陆机在被行抢的过程中,还能临危不乱,而将目光集中在岸边指挥手下的戴渊,观察他的举动并好言相劝,建议相貌堂堂的戴渊应充分发挥其才华,而非不务正业。
人皆有向善之心,戴渊在听到陆机的这句话,触动了他的内心,感动得流下泪来,后来并与陆机结交为朋友。陆机爱才惜才,写信推荐戴渊,后来戴渊当了征西将军。
俗话说的好,“人非圣贤,孰能无过”、 “知过能改,善莫大焉”。对于知过能改的人,我们应该以宽容的心,接纳他们,鼓励他们,给他们自新的机会。
【延伸思考】
1、要改过,必须先能察觉过错。你平日是如何发现你犯了错,是别人提醒你,还是自我反省发现,请分享你的经验。
2、在你的成长过程中,是否有遇到过提拔你,或特别欣赏你才华的人,请分享你的经验。
3、你觉得“好与坏”或“善与恶”的标准是什么?
参考书目:
1、《新译世说新语》 (三民书局,1996年)
2、《【解读经典】世说新语》(中华书局,2004年)