文化课教材(高级):宇文测仁政得士民心(历史故事)

正见文化课教材编辑小组


【正见网2008年10月19日】

【原文】

魏以侍中宇文测为大都督、行汾州(1)事。测,深之兄也,为政简惠(2),得士民心。地接东魏(3),东魏人数来寇抄,测擒获之,命解缚,引与相见,为设酒殽(4),待以客礼,并给粮饩(5),卫送出境。东魏人大惭,不复为寇,汾、晋之间遂通庆吊(6),时论称之。或告测交通境外者,丞相泰怒曰:“测为我安边,我知其志,何得间我骨肉(7)!”命斩之。

(出自《资治通鉴·卷第一百五十八·梁纪十四》)

【注释】

(1)汾(音焚)州:地名,故治在今山西隰(音息)县。
(2)为政简惠:处理政务简明迅速,宽厚仁慈。
(3)地接东魏:胡三省曰:“隰川东接东魏晋州界。”
(4)酒殽(音摇):美酒佳肴。殽,通“肴”,已经烹煮的荤菜。
(5)粮饩(音细):粮,谷类食物。饩,送食品给人家吃。
(6)庆吊:贺喜和吊丧。
(7)何得间我骨肉:宇文测是宇文泰的侄子,具有血亲关系。

【语译参考】

西魏任命侍中宇文测为大都督,监管汾州事务。宇文测是宇文深的兄长,他处理政务简明迅速,宽厚仁慈,受到士人与百姓的拥戴。汾州与东魏相邻,东魏人多次入侵掠夺,宇文测抓住他们之后,叫手下给他们松绑,亲自和他们见面交谈,专门安排美酒佳肴,像对待客人一样招待他们,还送给他们粮食,派人护送他们出境。于是东魏人觉得非常惭愧,不再前来侵犯,从此汾州和东魏晋州两方居民如果遇上喜事或丧事,能够相互往来表示祝贺或哀悼,当时的舆论对此甚为赞赏。有人控告宇文测交结联系国境以外的人,丞相宇文泰听了愤怒的说:“宇文测替我安定边境,我了解他的心意,你为什么要这样离间我们骨肉之亲!”下令斩杀控告者。

【研析】

宇文测是宇文泰的侄儿,他随宇文泰進入关中,参与过许多军政国事,是个宽厚、廉洁的人,宇文泰一直对他信任有加,所以当别人检举他联系国境以外的人,宇文泰听了愤怒斩杀控告者,可见其品格操守,为大家所信赖。再看他监管汾州事务时,不但受到士人与百姓的爱戴,连隔邻东魏晋州居民,也对他一致赞赏。原本东、西魏是处于敌对状态,却能和睦互相往来,化干戈为玉帛,这得归功于宇文测施仁政,以德化民,让敌人深深感受到他的亲切、宽厚与仁慈,因而放弃入侵掠夺,让两国居民和平相处。此说明了我们碰到问题,因应之道甚多,端赖你的作法。若诉诸武力,不管输或赢的一方,均受伤害,且未能治本;若出之于仁,别人也相敬回应,可说两相得利,此乃上策,故宇文测的作法,值得我们深思学习。

【延伸思考】

1.宇文泰对控告宇文测之人施以惩罚,乃由于他充分信任宇文测。你想一个人须具备什么品德操守,才能博得别人的信任?
2.请你分析宇文测睦邻成功的方法,并试着将它应用于人际关系上,再评估效果如何?
3.宽厚仁慈的人,他的道德情操,是我们学习的典范,此道理大家都明白。那为什么却是知易行难,能做到的人不多呢?请与大家讨论原因。

【参考数据】

1.《资治通鉴》(37) 李国祥 顾志华 陈蔚松主编 台湾古籍 2001年二月出版
2.《资治通鉴今注》(八) 李宗侗 夏德仪校注 台湾商务印书馆
3.《白话资治通鉴》(第十一册)沈志华 张宏儒 主编 建宏出版社

添加新评论

今日头版

文明新见

神传文化网专题