【正见网2008年11月07日】
【原文】
劝君不用镌(1)顽石(2),路上行人口似碑(3)。
(《续传灯录・卷二二・永州太平安禅师》)
【注解】
(1)镌:音“捐”,雕刻。
(2)顽石:缺少光泽、粗糙的石头。
(3)碑:把文字刻在石面上。音“杯”。
【故事阐述】
流传永州太平安禅师曾经歌颂当时的天下太平,他提到虽然现今镇州的萝卜价格贵、庐陵米价便宜,但因为现在是太平盛世物产丰硕,有众多的商人聚集,这样的太平盛况,所以人民不用为了食物的价格差异而奔走四方,自然而然天下万物就能普及。
而这种天下人都能感受到的好事,并不需要把它费心的用文字记载在碑石上,天下人自然就会传颂这件事了。后来“口碑载道”就被用来比喻广受好评。
【讨论】
(1)永州太平安禅师曾经怎么形容过当时他所处的太平盛世呢?
(2)为什么人民不用为了食物的价格差异而奔走四方呢?
(3)心里的感受有时候是任何语言都比不上,就如同永州太平安禅师说太平盛世的好,不必费心的把它用多余的文字记录下来。在你的生活经验中,有这种美好的感受,试着和同学分享看看。
【造句练习】
例:这位议员肯不畏强权的为民争取利益,早就在坊间口碑载道了。
例:请你为我们介绍当地最口碑载道的美食,好让我们也一饱口福!
【相似成语】
交口称誉、颂声载道
【课后时间】
“载”和“戴”这两个字,常会使人混淆不清。请你利用手上的工具书查一查这两个字的读法和意义有什么不同?
【参考解答】
“载”-----音“再”,有记录之意,也有承托之意。
音“宰”,年。
“戴”-----音“带”,把东西装在身上,也有拥护之意。