文化课教材(高级):覆巢毁卵则凤皇不翔(历史故事)

正见文化课教材编辑小组


【正见网2008年01月21日】

编者按:为了弘扬中国神传文化,清除邪党文化的影响,在教育领域的大法弟子用在大法中修出的正见,开始着手编写一套中国正统文化教材。因为是刚刚起步,难免有所不足,我们需要世界各地的大法弟子,尤其是教育领域的大法弟子的参与和指正。我们诚挚的希望使用这份教材的同修,能将上课中所遇到的问题,以及教材的优缺点反馈给我们,以便我们不断的修改提高,使教材更加充实完整。同时,我们也欢迎更多有意愿参与教材编辑写作的同修加入進来,共同完成教材的编著。

◇◇◇ ◇◇◇ ◇◇◇

【原文】

孔子既不得用于卫,将西见赵简子〔1〕。至于河而闻窦鸣犊、舜华之死也,临河〔2〕而叹曰:“美哉水,洋洋〔3〕乎!丘之不济〔4〕此,命也夫!”子贡趋而進曰:“敢问何谓也?”孔子曰:“窦鸣犊、舜华,晋国之贤大夫也。赵简子未得志之时,须〔5〕此两人而后从政;及其已得志,杀之乃从政。丘闻之也,刳胎杀夭则麒麟〔6〕不至郊,竭泽涸渔则蛟龙不合阴阳〔7〕,覆巢毁卵则凤皇不翔〔8〕。何则〔9〕?君子讳伤其类也。夫鸟兽之于不义也尚知辟〔10〕之,而况乎丘哉!”乃还息乎陬乡〔11〕,作为《陬操》〔12〕以哀之。(出自《史记历史故事孔子世家》)

【注释】

〔1〕赵简子:即赵鞅,乃赵武之孙。
〔2〕临:面对。河:黄河。
〔3〕洋洋:盛大的样子。此处犹言“滔滔”。
〔4〕济:渡,渡过。
〔5〕须:待,等待。
〔6〕刳:剖开而挖取。夭:刚出生的小动物。麒麟:传说中象征吉祥的一种动物。体形像鹿,独角,全身长鳞甲,尾巴似牛。
〔7〕竭泽:抽干池塘中的水。“涸”,水干,枯竭。“渔”,打鱼。“蛟龙”,有角的龙。龙为传说中能兴云作雨、调和阴阳的神灵动物,被奉为鳞虫之长。“合”,调和。“阴阳”,阴阳之气。古人认为自然界的万物万象皆由阴阳二气交会组构而成。
〔8〕覆巢:倾覆鸟巢。“卵”,鸟蛋。“凤皇”,即凤凰,传说中象征吉祥的神鸟,雄的称“凤”,雌的称“凰”,被古人奉为飞禽之 长。
〔9〕则:哉,呢。
〔10〕辟:同“避”。
〔11〕息:止,住。“陬(音邹)乡”:卫国地名。
〔12〕《陬操》:琴曲名。“哀之”:哀悼窦鸣犊、舜华的死。

【白话解说】

孔子在卫国不被卫王所用,打算西行去见赵简子。到了黄河边,听到窦鸣犊、舜华两人被杀的消息,他面对着黄河感叹的说:“美啊,黄河的水,浩浩荡荡啊!我不能渡过它,是命中注定的啊!”子贡快步上前说:“请问您这话是什么意思?”孔子说:“窦鸣犊、舜华,是晋国的贤能大夫。赵简子没有得志掌权的时候,是倚仗这两人然后才能从政;等到他后来得志掌权时,就将二人杀死。我听说过,剖腹取胎,杀死幼兽,麒麟就不会来到郊野;竭泽而渔,一网打尽,蛟龙就不会调和阴阳来兴云致雨;捣毁巢窠,打碎鸟蛋,凤凰就不会飞翔前来。这是为什么呢?君子忌讳伤害他的同类啊。鸟兽对于不义之举尚且知道躲避,何况我孔丘呢!”于是返回住宿在陬乡,撰作了《陬操》的琴曲来哀悼被害的晋国大夫。

【研析】

“人异于禽兽者几希”?禽兽尚且知道不要和伤害同类的在一起,何况是万物之灵的人类呢?对于不义之人,孔子也是不屑一顾的。但是令人遗憾的是历史上多的是“可以共患难,不可同享乐”的国君,如果国君是把天下当作是他私人的财产,不愿与人分享,他为了巩固他的家业,就可能为了一己之私而排挤对他有威胁的功臣。这样看来,老子当初主张的“生而不有,为而不恃,功成而弗居”实在是更高明的人生哲学呀!

【延伸思考】

1. “暴政猛于虎”,一个好的国家,应能保护人民,使人民安居乐业,过着自由、和平的生活。目前世界上尚有许多共产集权国家,置人民死生于不顾,甚至带给人民灾祸、痛苦、苦难、不安。我们该如何运用人民的力量,使这些违反人性的政权解体,让百姓从新过着和平、安乐的生活?
2. 历史上赵匡胤“杯酒释兵权”的故事你听过吗?请找找相关数据,再与大家分享你的看法!
3. 当功成名就时,要把既得的利益看淡甚至放弃,对一般人而言实在不是一件容易的事。历史上人称陶朱公的范蠡他是怎么做到的呢?请与我们分享这段故事好吗?
4. “飞鸟尽、良弓藏;狡兔死、走狗烹”这句话是在说明什么道理?你认同吗?

【相关资料】

得道者常乐

孔子被困于陈国与蔡国之间,已经七天没煮饭了,只能吃些野菜,面容疲惫,但仍在屋里弹琴歌唱。颜回采野菜时,子路和子贡正谈论着:“老师两次被鲁国赶出来,在卫国才华被隐藏而消声匿迹,在宋国被司马桓趔追杀,在商、周之地穷困潦倒,如今又被围困在陈蔡边界。要杀老师的人没罪,凌辱老师的人也没被禁止。老师还在这弹琴歌唱,不曾停止歌乐之音,君子也能如此不知羞耻吗?”

颜回无法回答,進去告诉孔子。孔子推开琴而长叹说:“子路和子贡是见识浅薄的人啊!请他们过来,我来跟他们说。”两人進来后,子路说:“如今可说是够穷困了!”孔子说:“这是什么话呀!君子行于正道叫通达,于道匮乏才叫穷困。今天我抱持仁义之道而遭乱世的灾祸,怎么能说是穷困呢?所以反省自己而不失于道,面临困难而不失品德。寒冬到来,降下霜雪,我才能知道松柏的不畏严寒而生长茂盛。陈蔡之界的阻碍,对我而言是何其幸运啊!”孔子安详的继续弹琴歌唱,子路精神振奋的跳起舞来。子贡说:“我真是不知天高地厚啊!”

古时得道之人,穷困时快乐,通达时也快乐,快乐并非因为穷困或通达。道德存于心中,则穷困和通达就像寒暑季节、风雨气象的规律变化。所以许由能快乐的在颍水之北,共伯也能得意的生活在共首之山。

(取材《庄子‧杂篇‧让王》)

添加新评论

今日头版

文明新见

神传文化网专题