【正见网2012年12月22日】
【原文】
qian lou bu bei ,yōu meng yī guān 。
黔娄布被 ,优孟衣冠 。
ㄑㄧㄢˊ ㄌㄡˊ ㄅㄨˋㄅㄟˋ ,ㄧㄡ ㄇㄥˋ ㄧ ㄍㄨㄢ 。
黔娄布被 ,优孟衣冠 。
【注释】
(1)黔娄:战国时代的学者、贤士,拒绝高官厚禄,隐居终生。
(2)优孟:春秋时代楚国有名的弄臣,常以谈笑讽谏君上。
(3)布被:当动词,盖着布被。
(4)衣冠:当动词,穿戴衣帽。
【语译】
黔娄死时,穷得只用一条短布被盖着;孙叔敖死后,优孟学其穿戴举止,为其子解困。
【人物故事】
黔娄生活在周王室日渐衰微、周天子权势式微的战国时代。当时,由天子分封出去的诸侯越来越强大,对护卫王室的使命却越来越怠忽,甚者凌越礼制,不把天子放在眼里。诸侯急于网罗人才帮助自己富国强兵以称霸一方;许多学者也以各种学说迎合诸侯,以期获得青睐与重用。
黔娄是鲁国的学者,鲁国国君曾邀请他,他不肯当官;后来隐居在齐国,齐威王很敬重他,他也不肯为齐所用。不做官就没俸禄,他自食其力,过着贫穷简陋的生活。虽是穷苦的平民,黔娄却有着贤德的贵族女子为妻,她尊重黔娄,并一起过着穷苦的日子。黔娄过世时,身穿旧袍子,身下垫着破草席,身上盖着一块布。由于这块布不够长,所以盖得了脚就遮不了头,盖上头就露出脚。
曾子来吊祭,就建议说:“如果把布斜着盖,那头脚就全盖上了。”黔娄夫人却说:“布斜着盖,长度是可以多出来一些;但比不上正着盖,尽管它有些短。夫子生前是个正人君子,死后却用不正的方式对他,这不会是他想要的。”这事见于《烈女传》〈贤明传.鲁黔娄妻〉。
根据司马迁《史记.滑稽列传》的叙述,优孟是个乐人,很会讽喻,常在谈笑间讽谏规过。
楚相孙叔敖知道优孟不是普通的乐人,而是个贤者,他善待优孟。后来孙叔敖病重将死,交代他的孩子说:“我死后你生活必定贫困,你可以去找优孟,告诉他你是孙叔敖的孩子。”叔敖死后几年里,他的孩子过着贫穷困苦的日子。有一天身背柴薪,在路上遇到了优孟。就对优孟说:“我是孙叔敖的孩子,父亲临终交代,生活贫困就去找优孟。”优孟就教他等着别去外地。
优孟回去后就仿做了孙叔敖的衣帽穿戴起来,学孙叔敖无拘无束说话的样子,一年多的时间,学得跟孙叔敖一模一样,连楚庄王左右都看不出差别。一回庄王摆酒宴,优孟向前对庄王祝贺,庄王大吃一惊,因为太像了,简直就是孙叔敖再生。庄王就要封他为相,优孟请庄王准许他先回去和家里女人商量商量,三天后再来回覆。
三天后优孟去见庄王,庄王问他家里女人怎么说。优孟答道:“她说,千万当不得呀,当楚国宰相不值得,像孙叔敖这样为楚尽忠、一生廉洁,才使得国内政治安定,楚王得以称霸。如今他死了,他的孩子居然连立足之地都没有,还得背负柴薪才能为自己换来一点吃的喝的,那么穷苦!她说呀,如果我一定要学孙叔敖当宰相,不如现在就去死!”接着优孟唱了一首歌讽谏庄王,大意说,贪官固然不可为,廉吏看来也不足为。
庄王听完,知道自己错了,向优孟谢罪,并且召来孙叔敖的孩子,封给他寝丘四百户,让他可以长久拥有供奉、祭祀祖先的凭藉。
【说明】
“斜之有余,不若正之不足。”黔娄之妻的话,正说明了正直的人最在意的是个“正”字,尽然富与贵垂手可得,他们还是有所为也有所不为。黔娄处在诸侯争霸、目无王室的乱世里,他选择适合自己心意的贫贱,不愿附和权贵换来富贵。孙叔敖贵为楚相,一切为公,从不假藉权势谋取私利,所以身后一无所有。纵使世上贪鄙而豪富的官吏常有,那可是黔娄与孙叔敖所不屑为的。