【正见网2012年08月05日】
【原文】
tóng huī bǔ hǔ ,gǔ yě chí yuán 。
童恢捕虎,古冶持鼋。
ㄊㄨㄥˊㄏㄨㄟ ㄅㄨˇㄏㄨˇ,ㄍㄨˇㄧㄝˇㄔˊㄩㄢˊ。
童恢捕虎,古冶持鼋。
【注释】
(1)童恢:字汉宗,东汉琅邪姑幕(今属山东)人。曾担任不其县令,又升迁丹阳太守,奉公廉洁,勤政爱民。
(2)古冶:古冶子,春秋时代人。善于游泳,以勇力事齐景公。
(3)鼋:大鳖。
【语译】
童恢公平审理被捕的老虎,古冶子在砥柱中流里捉大鳖。
【人物故事】
据《后汉书.循吏列传.童恢》,童恢年轻时在州郡当小吏,司徒杨赐听闻他执法清廉公正,就征召任用他。直到杨赐被弹劾将免官时,下属都辞职离去,惟独童恢前往朝廷为他申辩。直到冤屈平反,下属全又回到官府,童恢就手持拐杖而走了。因此被人们所赞美。
童恢又被公府征召,任不其县令。官吏与百姓若触犯法令,就依据情势明白告知。若官吏称职,百姓行善,皆赐给美酒佳肴以勉励他们。耕作纺织、播种收成,皆有条理。境内平静,接连好几年牢狱都没囚禁犯人。邻县流民前来归顺,二万多户迁居来此。百姓曾被老虎所害,就设了栅栏捕捉,生擒二虎。童恢听说后出来骂老虎说:“天生万物,唯有人最尊贵。虎狼应当捕食六畜(马、牛、羊、鸡、犬、猪),你却残害于人。依据王法,杀人者要处死,伤人则依法论处。你若是杀人者,应当低头认罪;自认为清白的,应当号叫喊冤。”一只老虎低头闭目,有如震惊恐惧的样子,立刻就杀了这只老虎。另一只老虎看着童恢吼叫,奋力跳跃,童恢就下令释放。官民为此歌颂。
据《晏子春秋.内篇谏下》,公孙接、田开疆、古冶子侍奉齐景公,以勇力和老虎搏斗而闻名。有一回宰相晏子经过而走向他们,三人都不起立致敬。晏子入宫对齐景公说:“我听说贤明之君所养的勇士,对上有君臣之义,对下有长幼之伦,对内可以制止暴行,对外可以威震敌人,君上奖励其功劳,臣下佩服其勇气,所以地位尊贵,俸禄优厚。如今君王所养的勇士,对上无君臣之义,对下无长幼之伦,对内不能制止暴行,对外不可威震敌人,这是危害国家的人,不如除去他们。”齐景公说:“这三人,与他们搏斗恐怕赢不了,刺杀他们恐怕也刺不中啊!”晏子说:“他们都只是以蛮力攻击强敌的人,并无长幼之礼。”因而请齐景公派人仅送给他们两个桃子,说:“三位何不论功来吃桃子?”
公孙接仰天而叹说:“晏子,真是智者啊!他让景公考核我们的功绩,不接受桃子便是没有勇气,但人多而桃少,何不论功来吃桃。我与大兽搏斗,再打幼虎,若以我的功劳,可以吃桃而不必与人同吃一桃了。”公孙接起身拿桃。田开疆说:“我手持兵器而两次打退三军,若以我的功劳,也可以吃桃而不与人同食了。”田开疆也起身拿桃。古冶子说:“我曾随君王渡越黄河,大鳖衔起左边驾车的马游进砥柱山旁的激流。当时情况不能游水,我就潜水而行,逆流百步,顺流九里,捉到大鳖而杀了它,左手握住马尾,右手提着鳖头,如鹤一般跃出水面。船夫都说:“‘河神啊!’若我看则是大鳖的头。若以我的功劳,也可以吃桃而不与人同食了。你们二人何不放回桃子!”古冶子起身拔剑。
公孙接、田开疆说:“我们勇猛不如你,功劳不及你,拿桃不礼让就是贪啊;然而若还不死,就是没有勇气了。”二人都放回桃子,刎颈而死。古冶子说:“二人皆死而我独活,就是不仁;用言语羞辱别人而夸耀自己,就是不义;悔恨自己所行而不死,就是无勇。”也还回桃子,刎颈而死。使者回复说:“三人已死了。”齐景公为他们更衣入殓,以士礼葬之。
【说明】
童恢自幼有良好家风,父亲童仲玉遭遇荒年时,倾家荡产以赈救灾民,九族乡里靠他保全性命的数以百计。父亲虽然早死,但其无私的品德想必影响了童恢。童恢为官公正廉洁,对伤人的老虎也能做到勿枉勿纵,训虎治虎,为民除害。并且教百姓舍恶从善,县内安定无事,县外流民归顺。死后不其县百姓为他立童公祠,年年祭祀,感念其德。
古冶子虽然争得桃子,却也悔恨自己不仁不义,自尽而死。三人性命不保,起因于傲慢无礼,继而争名夺利,不能谦让,仅为一个桃子伤了和气,还伤了性命。其实不吃桃子未必不是勇士,又何必苦苦相斗,非要争这一口气呢?“二桃杀三士”的故事,警惕人们有大志,也要拘小节,有了些许成就千万不可骄傲夸耀,保持谦虚礼让,看淡名利,才是做人正确的心态。