【正见网2006年09月22日】
*正见网2006年09月20日登载“劝迷者”:
原作标题“迷者劝”已改。作者可能是仿“戒”“颂”之类说法而造此题。但“戒”“颂”除作动词外,都是典型的名词,“颂”还是一种独立的文体。而“劝”一般不作名词用,因此“迷者劝”不但听起来有些生硬,而且可生歧义。
原文第二诗节的最后两句:“身在苦中不知苦//跳至高处方悲叹”。“跳至高处”让人想起“剑侠”一类人物,因为普通人向高处走都不“跳”,走着都累,再跳就更受不了。因此改为“上”,使得任何人都能做,哪怕爬上去都行。
原文第三诗节的最后两句:“良辰美景昙花现//人生无常不久远”。常人用“昙花现”比喻好而短暂的事物,即使不带负面情绪,也至少有惋惜的意味。而修炼人却将“昙花现”视为稀有、殊胜的大事件。因此不能按常人的理解来用,改为“如烟散”。
原文最后一节的后六句:“花雨缤纷散慈悲//荡涤迷雾净尘寰//珍惜千古好机缘//得法精進莫等闲//扬帆破浪勇往前//慈航鸣笛归家园”。这里“散慈悲”的说法不够庄重,改为“降慈悲”。“鸣笛归家园”的“笛”应是汽船上的“汽笛”。作者可能忘了前面一句中的“扬帆破浪”,是在帆船上。为了前后一致,我们把“鸣笛”改为“载众”。
*正见网2006年09月20日登载“神笔”:
“(1)仓颉造字为哪般(2)大法要来此地传(3)寰宇弟子千千万(4)手握神笔下云端(5)辗转三界五千年(6)紧随恩师了洪愿(7)邪魔烂鬼一朝散(8)满载众生返家园”。
第五句和第六句尾字的平仄刚好和其它各句相反,好在两个字都属同一韵,因此只需把两句的次序换一下就行了。关于押韵行尾字的平仄问题,我们已在前面的通讯中说过了,这里就不重复了。
*正见网2006年09月20日登载“诗二首”:
第一首“仙蕊:仙蕊生幽园//秋月照大千//一股清风吹//香气润凡间”。第三句尾字“吹”又是我们刚才谈到的问题:非押韵行尾字以仄收为好(因为是押的平声韵),因此把原句重排一下,改为“清风吹一股”,这样改是为了完全保留原句内涵和用字风格。
*正见网2006年09月20日登载“梦游古道”:
与这首诗同时投寄的还有一首“咏梅喻今:疾风啸吼姿更翠,寒雪冻冰容自傲。浊世金光亿朵梅,邪魔歪道万重靠。速转法剑扫阴霾,广传九评灭邪教。它日正法洪势过,梅香满宇万古耀。”首先,咏物诗都是以物喻人的,都是有所寄托的,因此不用再把“喻”这个手法告诉读者,所以题目只用“咏梅”甚至“梅”就有同样效果。其次,这首诗中有些提法是应该改進的。“容自傲”中“容”字明显可生歧义;而且“傲”字用法也宜注意:作及物动词如“傲雪”“傲寒”和不及物动词单说“傲”,其含义是不一样的。说梅 “傲雪”“傲寒”是对的,说梅“傲”就不是大法弟子的风格了。“邪魔歪道万重靠”内涵不明确。“速转法剑扫阴霾”字面一层内涵没有问题,但若考虑到意象效果,则“速转法剑”之“转”很难解。最后一句“梅香满宇万古耀”,“香”与“耀”不宜搭配在一起,因为作用于不同的感官。