【正见网2007年10月08日】
编者按:为了弘扬中国神传文化,清除邪党文化的影响,在教育领域的大法弟子用在大法中修出的正见,开始着手编写一套中国正统文化教材。因为是刚刚起步,难 免有所不足,我们需要世界各地的大法弟子,尤其是教育领域的大法弟子的参与和指正。我们诚挚的希望使用这份教材的同修,能将上课中所遇到的问题,以及教材 的优缺点反馈给我们,以便我们不断的修改提高,使教材更加充实完整。同时,我们也欢迎更多有意愿参与教材编辑写作的同修加入進来,共同完成教材的编著。
◇◇◇ ◇◇◇ ◇◇◇
【原文】
qiū rì hú shàng
秋日湖上
xuē yíng
薛莹
luò rì wǔ hú yóu,yān bō chù chù chóu。
落日五湖游,烟波处处愁。
fú chén qiān gǔ shì,shéi yǔ wèn dōng liú。
浮沉千古事,谁与问东流。
ㄑㄧㄡ ㄖˋㄏㄨˊㄕㄤˋ ㄒㄩㄝ ㄧㄥˊ
秋日湖上 薛莹
ㄌㄨㄛˋㄖˋㄨˇㄏㄨˊㄧㄡˊ,ㄧㄢ ㄅㄛ ㄔㄨˋㄔㄨˋㄔㄡˊ。
落日五湖游,烟波处处愁。
ㄈㄨˊㄔㄣˊㄑㄧㄢ ㄍㄨˇㄕˋ,ㄕㄨㄟˊㄩˇㄨㄣˋㄉㄨㄥ ㄌㄧㄡˊ。
浮沉千古事,谁与问东流。
【作者】
薛莹,唐文宗﹙公元827—840﹚时人,生平不详。著《洞庭诗集一卷》。
【批注】
﹙1﹚ 五湖:即今日之太湖。又名震泽。
﹙2﹚ 烟波:指雾气袅袅如烟的水面。
﹙3﹚ 浮沉:指水波的上上下下。隐喻世事变化不居,无法恒常。
﹙4﹚ 谁与:向谁。
﹙5﹚ 东流:指流水。中国江河多半向东流,因此常以东流表示流水。
【译文】
在日落的黄昏时候,我到太湖去游逛。
只见湖面被袅袅如烟的雾气所笼罩,充满了浓浓的哀愁。
人世间的浮浮沉沉,一直是千古以来难以解开的谜。
又有谁能够向东流不停的湖水问一个明白呢?
【诗中有话】
这是一首抒发心中愁闷的诗,自古以来骚人墨客都喜欢藉山水、大自然来发泄胸中的愁与怨,因为大自然是最好的听众。这首诗的作者到太湖去游览,当他看到湖面上笼罩着一层淡淡的烟雾时,他突然陷入一种浓浓的愁绪之中,因为没有说明,所以我们不知道诗人愁的是什么?但是从“浮沉千古事”这五个字看来,诗人想到的必定是人世间“成王败寇”的故事,或者是“恩恩怨怨”的前尘往事,亦或是当下解不开的“牵牵绊绊”。所以诗人虽在湖光美景中却只有愁。但是诗人终究是有智慧的人,他悟到即使有再多的愁怅与不舍,也唤不回历史的过往,“谁与问东流”是无奈也是洒脱。一般来说诗人都是观察敏锐,感情丰富,联想力强的性情中人,大至天下苍生,小到清风明月都是诗人做诗的材料,可是相同的材料因诗人的境遇不同而有不同的感受与体悟,所以了解诗人的背景也是读诗人的功课之一。