【正见网2009年05月04日】
*正见网2009年4月25日下载、审阅,4月27日登载的诗歌:
原稿:诗二首
神韵艺术团--看大纪元记者采访神韵艺术团团长张铁钧女士有感:
百人演员几吨物,伍佰套服装烫熨,运输复杂奔波忙,只为信仰不委屈。
看到此时泪满眶,同修真情馥郁郁。天涯海角共此心,救度众生不言讫。
忆四二五十周年:
春寒料峭风亦吼,苍天有情忆此事。遥想当年四二五,颗颗善心撼天地。
修改与评注:第一首第二句“伍佰套服装烫熨”是3-4读,七言诗应该是4-3读,因此改为“伍佰套装须烫熨”。末句“救度众生不言讫”,意义不太明确,而且“讫”属第十八部,和属于第十五部的“郁”不相押,因此把“不言讫”改为“心如玉”。
原稿:
观麻姑献寿图有感:
麻姑献的仙家酒 飒飒神姿踏归途 吾欲乘风天宫去 又恐人间尽孤独
一片丹心思留住 苦海恶孽未清除 回首正心驱迷雾 再把真相世间铺
期盼众生都得渡 识清善恶出魔窟
初春:
暮雨连天雪连天 初春乍到岁岁寒 冰封玉地寻常见 苍天血泪盖沃田
清日朝阳半山旭 小林深处风波玄 草莽阁里斗牙趣 智奉庸人诀党官
倚窗团聚阅风云 祈盼春意满人间
修改与评注:第一首的两个韵脚“独、窟”分别属第15和18部(均为入声字),与“途、除、铺”不同韵部,但因“独、窟”分别派入该部平声和上声,也就任之了。第二首的押韵比较好,但至少有五个句子的内涵都不确定或不完全确定:“ 初春乍到岁岁寒”可能作者想说的是“岁岁初春乍到寒”吧,不然就不太好解释了;“苍天血泪盖沃田”不太理解作者的意思,形象也比较可怕;“小林深处风波玄”完全不理解是说的甚么;“智奉庸人诀党官”也是一样。因此这一首没有登载。
原稿:诗二首
原来如此
黑云压城,急闪空巷。 大雨倾盆,草繁木长。
弥天大谎,中原陷阱。 揭露戳穿,幡然猛醒。
大雨歌
骤雨倾盆兮望归路,几多执著兮难起步,法船悠悠兮破迷雾,荡涤封尘兮喜得度。
修改与评注:第一首前四句和后四句好象没有什么必然联系。作者的初稿中这四句写作:“几多灰尘,随风飘荡。大雨倾盆,草木生长”,也看不出个道道来。因此把前四句删去了,登载了后面四句。
原稿:祝贺师尊生日快乐 【唐诗七绝三首】
一、庆诞辰
山花烂漫丽纷呈 百态千姿庆诞辰 祝贺师尊生日好 环球弟子乐无穹
注:山花指“映山红”花,正是四月间开放
二、修心
师尊济世传佛法 赐与环球亿万家 弟子修心同化后 天庭无处不飞花
三、明月颂
月上中天黑夜明 行踪处处照生灵 嫦娥喜舞寒宫里 尽秦红尘“普度”音
注:“寒宫”指“广寒宫”,即“月宫”。
修改与评注:标题中的“唐诗七绝三首”删去了:因为“唐诗”一词基本上都用来指“唐代的诗歌”,不是指任何一种诗歌体裁,因此现代人写的诗歌就不称“唐诗”。我们对格律诗(唐朝所称“新体”)与“古风”也是不加分别的,只是作者想要练习格律诗的写法时,可以在来稿中标明,我们按相应的格律审阅和提修改建议,但登载时都会删去其中标志格律诗的名称,如“绝句”“律诗”等。
第一首的两个韵脚“辰、穹”不相押,这两个韵部相差较大,一般是不会混淆的。第一句的尾字“呈”和前两个韵脚也不相押:三个可能的韵脚都不同韵部,因此不好修改,只好不登载了。第三首韵脚“灵、音”有些类似,一些南方人可能混押,但实不同韵。末句的“秦”字可能作者是要写“奏”字吧,否则就难解了。这一首也不太好改,因此没有登载。最后只登载了第二首。
*正见网2009年4月26日下载、审阅,4月28日登载的诗歌:
原稿:诗词三首
诛江鬼:
蠢暴毒狠赛尼禄,忌火攻心与神赌。胁迫众口撒天谎,涂抹大法害亿徒。
酷刑人权反人类,三罪难以磬竹书。善恶必报是天理,江鬼难逃法网诛。
邪恶必败:
正邪较量谁输赢,双方轻重看天平。邪欲压正云蔽日,人跟神斗蛾扑灯。
以卵击石粉身碎,螳臂当车鬼门行。冬再严寒春必至,夜黑无力阻黎明。
西江月・救有缘:
天客为法下世,
迷中造业成凡;
又遭恶党祸中原,
多少恋尘忘返。
无视狂风暴雨,
等闲酷暑严寒;
广传真相救有缘,
深感任重时短。
修改与评注:第三首(词)的首句“天客为法下世”,“法”字仄声而该处当用平声;下片第三句“广传真相救有缘”,“有”字仄声而该处当用平声字;末句“深感任重时短”,“重”字在这里读仄声,而该处当用平声。虽然只有三个字,但没有充足的时间修改,因此先作为诗歌登载,如果作者有好的改進,可将修改稿寄来投稿。因此词牌“西江月”删去了,同时把标题改为“诗三首”。
原稿:诗词四首
真善忍好:
怀真无虑心志明,守善生德福寿增,常忍净根灾祸远,修好三字神路行。
卜算子・为纪念“四二五”十周年而作:
万人聚京都
为把真情诉
慈心善行净似莲
却遭人丑妒
花仙它也除
人神共愤怒
三退浪潮涌向天
邪党自掘墓
讲真相促三退:
东南西北真相传,张王李赵退争先;群芳怒除寒冬气,翠梅笑看艳春天。
发真相资料:
月明星淡陌连阡,灯红酒绿闹市间;夜走城乡飞步履,随师正法救有缘。
修改与评注:第二首(卜算子词),从平仄安排来看,可能作者不太能分辨字的平仄:来稿中平仄不合谱的字比较多。因此删去词牌名作为诗歌登载,标题改为“纪念“四二五”十周年”,总标题相应的改为“诗四首”。第三首第三句“群芳怒除寒冬气”,把“除”字改为“对”,那样比较合符事实。末句“翠梅笑看艳春天”,把“艳春天”改为“艳阳天”,更顺口、明朗,也更有形象。
原稿:西吴曲--大法洪传十七周年赋
评注:此词其它各句不甚难懂,但第二句“悍山摧日落、恶千古”,不知怎解。如果读作“悍山--摧日落”则读法离谱;如果说“悍”字通“壁”,那也说得通,但似乎不必用这种冷僻字。另外,上片采用正、反面交替的写法,读起来似乎有来回跳荡的感觉,不是很顺畅。
原稿:词二首
(一)西江月・观金莲齐舞
烂漫金莲竞艳,
冰姿洁玉惊鸿;
瑶池愧比神韵风,
绝技奇葩醉众。
* * * *
天阙法音袅袅,
蓝天碧水溶溶;
苍生救度志九重,
涤尽凡心非梦。
(二)摊破浣溪沙.代正念刚脱困同修抒怀
乍诵《洪吟》热泪流,
回首囹圄咏不休;
笑对凶煞发正念,
正念足!
青鸟欣传救度信,
法船喜载世风流;
唤醒黎民师亲授,
志须酬!
评注:第一首中只有三个字平仄不合谱:第三行“瑶池愧比神韵风”中,“神韵”两字的平仄刚好都与词谱的要求相反了。下片第三行“苍生救度志九重”中,“九”是仄声,但该处应当用平声字。第二首第二行“回首囹圄咏不休”,“首”和“不”都是仄声但那两个位置都应该用平声字;第三行“笑对凶煞发正念”中“煞”字不属平声(不是按普通话),应该改为平声字;第四行“正念足”中“念足”两个字都不是平声,而且“足”不押“休”,因此这一行失韵了。下片第一句“青鸟欣传救度信”中“救”字是仄声,但那里应当用平声字。第三行“唤醒黎民师亲授”,“亲”字是平声但该处应当用仄声字。
原稿:念奴娇・雾散乾坤靓--恭祝师尊五十八华诞暨5.13法轮大法日
光明磊落,兑久远誓愿,洪钟高亢。
忆坎坷十年履难,昭汗青彰天象。
魑魅猖狂,迷茫沉海,黯浊千重浪。
笑除妖孽,藐阎罗意豪放。
救众生尽风流,寒梅争艳,品德堪高尚。
紫府红尘同法沐,庆幸醍醐怎忘?
正念长存,冰霜岂惧?雾散乾坤靓。
盼新桃换,拯苍穹续新唱。
评注:这首词句读错误比较多。第二行“忆坎坷十年履难”是3-4读,而这句应该是4-3读,也就是一般的七言诗的读法;“昭汗青彰天象”是3-3读,而这句应该是2-2-2读法;第四行“藐阎罗意豪放”也是一样的情形;下片第一行“救众生尽风流”也是一样的情形;末行“盼新桃换”是1-3读而这里本来应是2-2读;末句“拯苍穹续新唱”和前面六言句的错误一样。由于作者没有讲所用的是哪个词谱,因此我们无法准确的说出有关平仄安排的情况。希望作者今后投稿时说明自己所用词谱的名称(我们接受“白香词谱”“钦定词谱”和“唐宋词格律”这三种词谱),如果该词有不同的“体”,亦请注明所用为哪一体。
*正见网2009年4月27日下载、审阅,4月29日登载的诗歌:
原稿:(未登载的两首词)
江南春・听男高音歌唱家关贵敏演唱:
情切切,意真真。
金喉声醉客,音籁透心魂。
良言开启尘封忆,珠泪轻弹明佛恩。
木兰花慢・木兰从军 --观神韵舞蹈《木兰从军》
评注:原稿共有五首诗词,已登三首,这里的两首词未登。第一首“江南春”没有甚么大问题,只是“音籁”一词无处索解,请作者做一小注,或者做一修改。第二首“木兰花慢”是慢词,而且“钦定词谱”上有好些不同的“体”,请作者尽快确定所用为哪一体,我们好按谱审阅。我们不能把所有体都拿来一个个的对照作者的来稿,那样太费时间而且本不必要。
原稿:73岁老年大法弟子敬祝师父生日快乐
并附感恩诗四首
感恩诗一
回想当年病缠身 痛苦至极难支撑 庆幸遇缘得大法 脱离苦海命回生
感恩诗二
师父导航将我领 教我学炼真善忍 净化身心消去业 给我时间延我命
感恩诗三
当我困时师点悟 大好良机莫失去 蓦然惊醒驱困魔 奋起直追正法程
感恩诗四
师恩浩荡师恩重 四海难填师父恩 忍苦精進再精進踏踩万魔随师归
修改与评注:第一首末句“脱离苦海命回生”,改一字为“脱离苦海命重生”。第二首第二句“教我学炼真善忍”,改一字为“教我修炼真善忍”。末句“给我时间延我命”失韵:“命”不押“忍”,改为“延命修成佛道神”,立足点稍有拔高。第三、四首不押韵,要改就得改韵脚,而一改韵脚就难免改变内涵(比如上面第二首),因此只好作罢,登载了前面二首。
原稿:诗二首
路
泥泞洼路铺地砖,平平坦坦载木屐。正法路上展辉煌,我愿做哪一砖石。
祝师尊生日快乐
转眼又到师诞辰,心潮澎湃恭敬拜。千言万语凝一句,祝师尊生日愉快。
评注:第一首写法是好的:从眼见的具体事物展开联想,再用比喻的手法发抒己见,正合古人所说的“比兴”手法。但此诗的内涵确有置得商榷之处。时时处处为他人着想,无私无执,这是很了不起的,修炼人才能做到。但这样做是为了修炼自己,本身就是在修炼自己。也就是说,这种做法本身是我们的修炼原则和方法,它符合了宇宙特性我们就这样做,目的还是要修好自己,让自己升华到高境界中去。自己变为“砖石”,为其他人带来便利(哪怕是修炼上的便利),自己不能修上去是不行的。当然作者只是用比喻,但比喻的内涵也要符合现实的意义。再说,这种说法和共产党宣传的“甘当革命的螺丝钉”的说法很类似,容易被人误解,所以我们似乎应该谨慎一点为好。第二首末句的读法是3-4读,与其它各句的读法不同。七言诗的正规读法是4-3读,如果非要打破不可时,最好是四句都写成一样的,或者至少是成对的两句一样,不要只有一句与众不同。
*正见网2009年4月28日和4月29日下载、审阅,4月30日登载的诗歌:
原稿:(两首诗)
千年大戏终:
九九七二零,旧势害众生。邪党加魔头,谤法逆天行。
迫害整十载,善恶已分清。善者神护佑。恶者入无生。
大幕渐落下,千年大戏终。
梦--为江XX检查身体:
骨如豆腐渣,瞎了一只眼。严重花柳病,五脏皆溃烂。
只剩一层皮,灯油已耗干。苟延在残喘,天生恶毒蟾。
修改与评注:这里的两首诗,第二首已经登载。第一首本来没甚么问题,但末句失韵:“终”不押前面的“生”,还是那个“第一部东、冬”与“第十一部庚、青、蒸”混押的问题。这个问题我们讲过许多次,也作了具体的建议,可是作者和其他几位作者始终没有解决好这个问题。虽然只有一个字,但末句的内涵就可能改变,而末句是作者特别强调并用作标题的,因此还是让作者自己改一下为好。
原稿:无悔的选择
评注:此诗写得很有情,因为这份情,“作者”能理解和支持对方所做的讲真相的事情,从此也能看出这份情的真和深。因此,如果这首诗是站在大法弟子的常人配偶的角度来写的,那是没有问题的。但如果站在大法弟子的角度,这样写就不恰当了。因此,从内涵来看,只要加一个副标题或者小“注”,说此诗是大法弟子配偶的自白或心声,那就没有问题。除了内涵外,此诗在押韵方面还必须改進:有时四句、五句才有韵,有时好几句完全没有韵。应当增加韵脚,使得每隔一、两行就应该有一个韵脚。
原稿:组诗数首
共产罪恶--邪党发家臭史
共产罪恶--邪党文化洗脑
共产罪恶--斗争天、地、人
(已经登载)
修改与评注:原稿共有六首组诗,其中三首已经修改后登载,另有三首没有登载:“共产罪恶--毛魔时代”、“共产罪恶--官商勾结贪腐横行”和“共产罪恶--迫害法轮大法修炼者”。无论是已经登载的,还是没有登载的,问题主要集中在押韵这一环节上面。最后一首因为失韵的地方相对较少,我们将尽快修改后登载。另外两首,我们把其中不押韵的部分列在下面,请作者修改后再投稿。其中押韵或者已经改得押韵的地方就略去了,作者也不用考虑这部分了,但要与修改后的部分一起寄来。
共产罪恶--毛魔时代:(不押韵的十首)
土改灭地主,全家难逃生! 再杀资本家,财产一掠空!
指鹿说是马,权势谁不怕?三年大饥荒,其实是人祸!
浮夸遍全国,饿殍横遍野! 饿杀四千万,人民不聊生!
为灭反对者, “双百”假争鸣! “给党提意见”,阳谋是阴谋!
五十万右派,多在知识界!成为阶下囚,艰难泣不声!
五九庐山会,头子毛泽东。 打倒彭德怀,连带一大片!
暴虐与生来,恐惧更败坏! 对内搞清洗,对外搞灭绝!
上至刘少奇,高官与军头! 下至老百姓,血泪传世代!
无数家庭破,恶棍出少年! 书籍付之炬,古迹遭践踏!
借势造假神,洗脑全中国! 毛魔头思想,崇拜不可犯!
共产罪恶--官商勾结贪腐横行:(不押韵的四首)
文革血淋漓,罪恶与时進! 冤案再平反,暴政恶循环!
党是“伟光正”,罪责归个人! 人民被欺骗,难逃党文化。
邓小平理论,背道而立说。改革和开放,为党再延命!
祸国增无减,更显豺狼心!六四杀学生,震惊全世界!