【正见网2009年08月11日】
【原文】
.P(1)和厚多恕,在位小心醇(2)谨。每有求進用者,虽知其材可取,必正色拒却,已而(3)擢用(4);或不足用,辄和颜温语待之。子弟问其故,.P曰:“用贤,人主之事,若受其请,是市私恩也,故峻(5)绝之,使恩归于上。若不用者,既失所望,又无善辞,取怨之道也。”
(出自《续资治通鉴.第十四卷》)
【注释】
(1).P:李.P(925年-996年),字明远,深州饶阳人(今属河北)。
(2)醇:通“纯”,纯粹的。
(3)已而:时过不久。已,过了一些时间。
(4)擢用:提拔任用。
(5)峻:严厉苛刻。
【语译参考】
李.P温和宽厚讲究恕道,在位小心谨慎。每当有人求他提拔任用的人,虽然知道此人才德称职,但必定是严肃地加以拒绝,过了不久,此人果然被提拔任用;有的李.P认为才德不足,不堪任用的,就和颜悦色,用温和言语对待他。子弟询问这样做的缘故,李.P回答说:“提拔任用贤能的人居官任职,是天子的事,倘若我接受别人的请求,这是用私下恩惠,收买人心啊,所以严词拒绝他,使得恩惠归于皇上。至于那些没被提拔任用的人,他已深感失望,若再不用好言好语安慰他,便会由此招来怨恨啊!”
【研析】
人的个性决定了他的行事风格及适合他做的事业,从李.P的例子就可得到最佳的印证。李.P是一个细心、做事谨慎、能放下名利之人。当别人要求他提拔任用时,他谨守分寸,认为任用贤能的人居官职是天子的事,他毋须施惠于人,收买人心,应将功劳归给天子,丝毫不敢逾越分寸;而当才德不足者求他时,又设身处地为他们着想,让他们心中不会难过而抱怨,可谓观察细腻深谙人心,对上、对下均应对得体。难怪能历仕后汉、后周翰林学士,最后归宋,加中书舍人。曾经三度入仕翰林。参与编撰《旧五代史》,并主编《太平御览》、《太平广记》、《文苑英华》三部类书,其中《太平御览》全书1000卷,《太平广记》全书500卷,《文苑英华》全书1000卷。此繁浩之作,需细心、公正无私者方能为之,否则焉能负起史传千秋的大任呢!可见每个人都有自己的一片天及特殊的使命,只有认真的去完成它,方不负此生。
【延伸思考】
1、心中杂念少,自能心无旁骛去完成大业。你觉得依自己的个性,适合做哪类型的事?
2、当别人遇到不顺心之事,你会如何安慰他?
3、李.P对待不同人,态度就不一样,你觉得他与我们常说的一视同仁有冲突吗?为什么?
【参考资料】
1.《二十六史精粹金译下》门归 主编 建宏出版社 1994年8月出版
2.《白话续资治通鉴》(第一册)沈志华 主编 建宏出版社