【正见网2013年02月20日】
【原文】
gě hóng fù jí ,gāo fèng chí gān 。
葛洪负笈,高凤持竿。
ㄍㄜˇ ㄏㄨㄥˊ ㄈㄨˋ ㄐㄧˊ , ㄍㄠ ㄈㄥˋ ㄔˊ ㄍㄢ。
葛洪负笈,高凤持竿。
【注释】
(1) 葛洪:字稚川,号抱朴子,东晋丹阳句容(今属江苏)人。一生好学,著述闳富,其中《抱朴子》一百一十六篇,为其最重要著作。
(2) 负笈:背着书箱。形容读的书很多。负,背着。笈,书箱。
(3) 高凤:字文通,东汉时南阳叶人。好读书,后为名儒,终生不仕,隐身渔钓而终。
(4) 持竿:拿着竹竿。
【语译】
葛洪博览群书,兼通儒家道家及医术;高凤拿竿读书,岂知麦子随雨水流走。
【人物故事】
据《晋书》〈列传第四十二〉载,生于晋朝的葛洪,祖父葛系、父亲葛悌都曾为官且很有学问。葛洪十三岁父亲过世,家道中落,因而生活贫穷。他非常好学,为了换取纸笔,白天砍柴,晚上读书和写作,终于成为名儒。
葛洪没什么欲望,不爱玩也不会玩,不会下棋,甚至连流行当时的投骰都不会。生性质朴又不善言辞,对名利很淡薄,既不接待人来家作客,也不外出与人交往。就算走在余杭山中,深山穷谷无人之地,遇到何幼道、郭文举,他也只是拿眼睛盯着看,没开口说句话。然而为了想读一本书或探讨书里面的一个义理,他可以不顾山路难行,跋山涉水走上千里路,不达成目标不罢休。就这样,他研读了许多古今图书,也接触到特别引他兴味的神仙导引养生术。
葛洪的堂祖父葛玄是三国时代吴国的道士,修成得道,人称太极葛仙翁,他将炼丹秘术传给了郑隐,葛洪就去找郑隐学习,把炼丹秘术全学会了。后来葛洪又去拜南海太守鲍玄为师,鲍玄把女儿嫁给他,让葛洪承袭一生所学,葛洪还广泛地研习医术。他一边研习一边写作,所有撰写的内容一定先认真核实过。其才华非常丰富充沛。
高凤因为逃避为官,过隐居的生活,所以他的事迹被归在《后汉书》的〈逸民列传〉中。“逸民”意指遁世隐居不做官的人。列传中说,高凤还是个年少书生时,家里以种田为业,但他总是聚精凝神、日夜不停地诵读经书。
有一次他的妻子要去田里工作,堂前正晒着麦子,就交代他要防鸡啄食。妻子离去后,突然下了一场又猛又大的雨,高凤虽手握竹竿,却专心诵读经书,毫不察觉麦子随着淹积的雨水流走了。妻子回来惊问他,他才醒悟过来。因为好学不辍,后来成为有名的学者,在西唐山中教书。
高凤老年时名声更大,太守连连召请他,他找藉口推辞;有人推举他,方抵官署他就托病逃回家。他把财产全给了侄子,然后跑去隐居,过着渔夫的生活终老家中。
【说明】
葛洪和高凤都是心无旁鹜、孜孜不倦、学而有成的人。一切学习以志趣为归依,名利皆非计虑所在。特别是葛洪,专心致力于所学,想读的书一定设法找到,不解之处一定向知道之士请教,或在群书中寻求解答。为了学习,无论走多远的路,吃多少的苦,都不以为意。专精一门,不断学习,并将研习所得编撰下来。一门知识必定探究至最精辟,极其勤勉地研习至彻底了解,然后再扩展另一门的学习。因此葛洪传世的著述非常丰厚多样,这是他一生爱好学问、认真踏实所累积的成果。