【正见网2009年08月14日】
*正见网2009年8月4日下载、审阅,8月5日登载的诗歌:
原稿:(来稿附言:) 向正见同修咨询一下,8月3日登载的《大法解劫》,其“白骨[磊](垒)成魔宫阙”、“狼(爪)外婆[爪]森森夜!”中,我不懂括弧、方括弧的用法、意思,不知可否在《网上通讯》中稍解一下?
简复:谢谢来函指出。那是审稿时作的删改记号,因定稿时的疏忽,未删除。接到来函时当即就改正了。
原稿:劝君信神话(外一首)
天灭中共,退党保命。
神传之话,劝君相信。
顺天三退,天人相应。
真善忍好,新宇可進。
莫信党
皮肉非金钢,焉能不怕痛?
火中邱少云,一动也不动.
两军正交战,不可能做梦.
邪党专撒谎,谎中全是洞。
谁信共产党,肯定将命送。
所以劝各位,莫帮邪党哄。
新生活
没有共产党,才有新中国.
国人齐三退,新宇新生活.
修改与评注:第一首的四个韵脚“命、信、应、進”中,“命、应”属第十一部而“信、進”属第六部。因两韵读音相近,又刚好在第一、三和二、四位置上,因此把前四句排为一行,后四句与之相对,就使“命、应”和“信、進”各自都在相对的位置上。虽然如此,毕竟不是正规的押韵,因此希望作者,以及其他作者们,还是按韵书的标准来押韵。学习还是要学正规的东西。第二首前六句删去了。作者的疑问有一定的道理,特别是邪党长期以来习惯于撒谎,令人不免对许多大肆宣扬的东西都有怀疑。但实际情况比较复杂,被烧死的结果也不一定是他本人的选择(身上着火后很快就被烧得昏迷了),邪党军队内那种无人性的强制和宣传也在扭曲着人的灵魂,因此简单的否定或得一个明确的结论也不是那样容易的事情。第三首没有登载,“国”和“活”不属同一韵部。
*正见网2009年8月5日下载、审阅,8月6日登载的诗歌:
原稿:(五首未登载的诗歌)
待春风
严寒尽逝待春风 佛雨普降润众生
化解渊怨繁乱世 法展洪途现美景
曝光
消沉涣散常袭来 意识清楚全明白
另外空间神通起 曝光出来解体快
漫天游
静坐诗自流 不雕句皆秀
谁知从何来 新宇漫天游
真诚感谢:(原诗从略)
新宇
大道至简至易 苍宇纯净至极
美妙穷尽难诉 圆容不坏全齐
评注:第一首(待春风)的两个韵脚“生、景”一平一仄,于四句的小诗不宜。同时注意,第一句尾字“风”是不入韵的:“风”不押“生”(因作者下面有类似错押,故提醒一下)。第二首(曝光)的两个韵脚“白、快”属于不同的韵部。第三首(漫天游)的两个韵脚“秀、游”一仄一平,于四句的小诗不宜。第四首(真诚感谢)就不用登了。只要作者觉得有收获就好,我们只是做自己应该做的事情而已。第五首(新宇)的两个韵脚“极、齐”属不同的韵部,也是一仄一平。希望作者尽快使用“词林正韵”来规范自己诗歌的韵脚,那样可以对自己投寄的稿件更有把握。
原稿:实践救度
顺水行舟启渡船 心向众生倚栏杆
蒙师洪恩了誓愿 破解渊深万古难
法子扬帆勇实践 满载众生登彼岸
评注:对“渡船”来讲,“顺水行舟”言之过易。救度人自来就有魔难,何况此次要救那样多人,魔难肯定是最大的。“倚栏杆”的具体内涵不明确。“破解渊深万古难”也不太明白是指什么。“实践”一词不妥:“救度”当然是通过实际行动的,也不存在另一种不通过“实践”就能救了人的方法,因此用这个词是完全没有必要的。
原稿:诗三首
一、赞“金莲起舞”
莲本天地生,仙资透晶莹;
婆娑溢神韵,引众坐尘中。
二、夜发真相
月冷星寒夜已更,风止树静鸟入梦。
身轻足捷心怀善,众醒党灭乾坤正。
三、观赏婆罗花偶感
婆罗花开圣王来,传法度徒正三才;
释迦预言无毫爽,至今恰好三千载。
评注:第一首的两个韵脚“莹、中”,第二首的两个韵脚“梦、正”,都是不相押的,而且都属于那个第一部(东冬)和第十一部(庚青蒸)混押的老问题。这两部混押的问题我们提过许多许多次了。第三首的两个韵脚“才、载”一平一仄,于四句的小诗不宜。
*正见网2009年8月6日下载、审阅,8月7日登载的诗歌:
原稿:诗三首(只录未登载的两首)
大法徒
坚忍悲壮正法期,屈辱痛苦修自己。
真诚慈悲救众生,无私忍让修自己。
修
遇事找自己,心性比一比。
大法来衡量,修炼如琢玉。
评注:这是来稿的三首诗中没有登载的两首。第一首的两个韵脚都是“己”,我们不只一次的提到过,不要用重复的韵脚,何况这里的后面三个字都是重复的。第二首的两个韵脚“比、玉”属不同韵部。希望作者尽快学会使用韵书来规范自己诗歌的韵脚,以避免许多不必要的时间和精力上的浪费。
原稿:(没有登载的四首诗歌)
竹
夜来风雨竹 心意清凉醒
十年坎坷途 坦荡正直行
洁
七月香风荷 淡淡出水泽
超凡世间态 脱俗不染浊
叹生灵--读“九评”一得
百余年间强国梦 当权治世图革新
奈何改良无善法 忧患愈深入歧途
恶意之中引邪灵 妖魔由此祸众生
谁言修德身外事 百年中华叹生灵
珍惜--读《法缘》后感
亿万年里世间行 慈悲期盼得道成
如来下世寻佛主 几随山河赴离迁
沉浮之中唤友朋 莫恋红尘失初衷
而今真修师尊度 往事沧桑话始终
评注:第一首的写法,按标题似为咏物,但内容不是。按作者四句诗的写法,标题最好标为“听竹”,庶几可通。第二首的两个韵脚“泽、浊”分属不同的韵部,而且按普通话也不同韵母,因此肯定是不相押的。第三首的四个韵脚“新、途、生、灵”分属三个不同的韵部,其中只有“生、灵”属同一韵部,即后面四句是押韵的,而前面四句则不押韵。第四首的情形与第三首一样:“成、迁、衷、终”分属三个不同的韵部,其中只有“衷、终”属同一韵部,即后面四句是押韵的,而前面四句则不押韵。
原稿:人心
人心是层皮,越厚人越迷。
修心去执著,大法可破迷。
人心是层膜,它与真相隔。
舍尽人心时,诸迷皆可破。
评注:前四句的情形刚才上面已议过了:应该避免韵脚重复。后四句的两个韵脚“隔、破”属不同的韵部,而且按普通话也是不同的韵母。
*正见网2009年8月7日下载、审阅,8月8日登载的诗歌:
原稿:诗词五首(只录未登载的四首)
荷
瑶池仙子临污尘 不畏洪荒苦处深
经入淤泥身不染 炼得坚韧且纯真
竹
一节一节又一节 节义犹去白云朵
不怕黯夜风摇动 萌芽又发清义作
新莲
莲花满天升 光耀与纯净
大法威德显 众生明真性
上大学
随师正法犹上学 每天都有新作业
学法救人步不停 走过一课又一课
讲清真相威德累 圆满功成心安乐
评注:第一首中“不畏洪荒苦处深”内涵不太确切。“经入淤泥”的“经入”不知道当怎样解释。整个诗的写法不是咏物诗了。第二首第二句“节义犹去白云朵”内涵不太确切。末句“萌芽又发清义作”中“清义作”不知道该怎样解。第三首,当“莲花满天升”时,“众生明真相”肯定没错,但“明真性”是修炼人的事,不是“众生”都可以做的。第四首的三个韵脚“业、课、乐”分属不同的三个韵部,没有两个是互相押韵的。
原稿:圆融
天人合一融贯通,大道无形法中行。
集体学法促精進,莫生猜疑妒忌心。
修心内找互切磋,休论高低与不平。
心存善念和宽容,整体升华大圆融。
评注:四个韵脚“行、心、平、融”分属三个不同的韵部,其中“行、平”属同一韵部,但不相邻,因此全诗没有四句是押韵的。希望作者尽早使用“词林正韵”来规正自己的诗歌的韵脚。那样才能避免象此诗一样因不押韵而不能登载的情形。
原稿:雨铭
一览神州泪, 十年大洋风。
经开八方路, 道贯两极虹。
尘清天地净, 法正乾坤恒。
回师朝圣日, 广宇尽王宫。
评注:韵脚“恒”与其它三韵脚分属第十一部和第一部,还是那个“东冬”混押“庚青蒸”的老问题。
原稿:楹联(五则)
主佛临凡洪传大法再造乾坤度众生
圣徒历劫助师正法重掌天地救世人
寒梅傲霜笑雪绽芳蕾
清莲栉风沐雨吐馨香
呕心沥血讲清真相感天地
舍生忘死救度世人泣鬼神
洪微十方巨功横扫排山倒海乾坤净
遐迩五洲洪势漫涌摧枯拉朽天地新
青山作笔书不尽正法巨著留千古
大海为琴弹不完救度鸿篇传万劫
评注:楹联本来不是诗歌,因此本不当登载于诗歌园地。但因它和诗歌有很直接的关系,因此如果是真正合格的楹联,我们仍然会登载于诗歌园地里。但投稿的楹联中合格的比例非常小,似乎多数写楹联的作者并不知道其具体的要求。简单的说,楹联的要求和诗歌中的对仗句基本相同,只是对小词(连词、介词、语气词等)并不强求相对。由于这个原因,写诗时还不会对仗的作者,最好不要去写楹联,因为成功的机会太小。
以作者这五幅楹联来看,真正对上了的地方不多。比如,第一联前四个字“主佛临凡”对“圣徒历劫”;最后一联中“青山作笔”对“大海为琴”。如果把第三联的对句前四字“舍生忘死”改为“舍死忘生”,那就和“呕心沥血”对上了。总的看来,作者注意到了句子结构上的相对,但对平仄和内涵的相对似乎不太明白。就象刚才说的四个字,本来就已经差不多了,只是调一下平仄位置,但作者还是写常平对平、仄对仄的错误形式了。另外,在对仗句中,很忌讳用内涵类似或相同的句子,这叫做“合掌”。作者这五联中,至少有四联都明显的有合掌的部分:第一联中“再造乾坤度众生”和“重掌天地救世人”;第二联中“绽芳蕾”和“吐馨香 ”;第四联中“乾坤净”和“天地新”;第五联中“巨著留千古”和“鸿篇传万劫”。
要写出合格的楹联来,首先得会写诗歌中的对仗句,所以楹联又叫“对联”嘛。关于对仗的常识,可以参阅正见网上的有关常识文章。【诗词常识】(六) 对仗 http://www.zhengjian.org/zj/articles/2003/2/15/20471.html
原稿:彻底去掉人心
师父心急催弟子,正法已成修近止。
身心是否都达标,去掉人心正念起。
文风
敬天畏地圣贤风,天人合一乐融融。
邪党颠倒是非道,痞子流氓落笔汹。
邪不敌正是天理,武训行讫教育兴。
授业传道文风正,神韵再显新文明。
评注:第一首中“正法已成”言之尚早。“修近止”构词比较生硬。“达标”一词是共党政工们(1980年前后)造出来的,即达到他们制定的标准。这两个字放在一起本来没有确定的内涵,那是经过他们的使用而产生出来的确定内涵。即使这样,此词也没能進入正规的词(字)典中去,因此我们还是应该把它归入不规范的词汇中去,避免使用。第二首在文意上不太贯通,特别是后面四句:从“邪不敌正”,到“武训行讫(乞)”似乎没有甚么联系。
原稿:无题 (原诗从略)
评注:这首诗的作者好象是在写历史,写得很详细。其中有些东西,细节都已经谈过很多次了,再写到诗里,会给人繁冗的感觉。诗歌要的是新鲜的表达方法、新颖的描写角度和技巧,让人一读就有耳目一新的感觉。如果只是把事情平平淡淡的写出来,对于诗歌来说,是不成功的。作者写了这么多,费了很多时间和精力,不登载是很可惜,但这样登载出来效果是不太好的。作为一种补救,也作为作者学习、提高的具体练习,我们给作者提一些建议,如果作者觉得可行,愿意试一试,就按建议修改一下此诗,再寄来投稿。如果不愿意,也没有关系,可以把此诗保存下来当作以后创作的素材,对其中某一部份有了更深的理解或者更新颖的表达方式,就写一首短诗来投稿。以下是我们的简单建议。
1。首先,作者按自己的感觉和判断,把原作中内涵上、写法上不是那样重要的、那样新鲜和读起来顺口的部分删去。全诗至少删去三分之一到一半;
2。有的韵脚只涵盖两句或三句的,这两句或三句就删去或者改写成和主韵一样的韵;
3。有的地方转韵时是在奇数句,比如说,一个韵脚写了五句,就转到另一韵去了,作者最好把这五句改写成四句或者是六句。
4。修改时不要担心哪些事情没有写到,没写到的以后还可以再写的。