诗歌评议:网上通讯



【正见网2007年01月17日】

*正见网2007年1月2日登载“2006圣诞晚会诗词”:

这是作者投寄诗、词中的六首“减字木兰花”小令。由于都是“观剧抒怀”的写法,因此在风格上有近似之处,甚至“明朗洁净、形象生动”的文字优点都贯串于每一首作品中。这或许是因为,作者不但比较准确的描述了原舞蹈的意象美,而且成功传达了舞者朗然如照的心胸、空灵洁净的气质。我们不妨对其中比较典型的最后一首“顶碗舞”稍加分析、以资印证。

减字木兰花・顶碗舞:白云青草/年少姑娘多窈窕/马壮牛肥/碧水蓝天尽兴飞// 淳香奶酒/举得高高捧在头/贵客临门/净土一方奉好人。

上下片共八句,每一句都是一幅图画。除第一句“白云青草”是宽广美丽的静境、下片第一句“淳香奶酒”是色味俱全的特写外,其余六幅都是“动画”,充分传达了舞蹈这一特殊语言的动态美特点,乃至图画思维较差的人都能“读”出图画来,真如古人所言“诗中有画”。这八副图画可以按一个最好的时空顺序(不一定是原作句子的出现顺序)构成一个美好而丰富的意境。可以想象,如果读者是一位懂诗的画家,一定能根据此词画出一幅很美的图画来。另外,第四句“碧水蓝天尽兴飞”的“飞”字,堪称炼字的佳作,为全词增色不少。

*正见网2007年1月5日审阅“诗二首:突破网上封锁、提高网技”:

这两首诗主要问题是押韵:脱韵的地方很多。第一首有七联(十四句),至少“兄、退、生”三个韵脚是脱韵的。第二首四联(八句),至少“高、流”两处脱韵。写诗的第一关是押韵,这一关没有过,其它的都说不上。建议作者先试写一些四句、六句的小诗,一方面容易押韵,另一方面也锻炼自己用语精炼、剪裁恰当的技能。遣词造句时尽量做到易懂、不生造词句。比如第一首中“动态明慧闪金兄”就不知是什么意思。有一些句子在思想内涵方面也有不妥的,如“救度众生显风流”。

*正见网2007年1月5日审阅“寒梅二首”:

这两首诗给人的感觉是太低沉、压抑。特别是第一首:“冷月照空净,寒梅映孤心。苍穹沉不语,唯有暗香盈”。这样写,起不到同修间互相鼓励的作用。即使我们自己处在严厉的环境中,还是以互相鼓励为好,这样也能增加自己的正念和过关的信心。另外,“心”和“盈”是不押韵的(只是相近的韵),以后尽可能在寄稿前查一下各个韵脚,看是否都押韵。

*正见网2007年1月10日登载“上士闻道”:

这首诗和作者的其它诗一样,写得通顺流利。但在押韵上有个值得注意的问题:作者完全是按拼音读音来押韵的。我们已经在以前的通讯中声明过,我们当前是以“词韵简编”为押韵标准的。除了初学者和某些特殊情况外,我们通常是按这个标准来审稿的。由于这个原因,原稿中有些句子作了次序上的改变,以此来调整其中(按“简编”标准)不押韵的部分,使之押韵。在原作六个诗节中,有四个调整了句子次序,其余两节无法用调整次序来达到押韵的,便只好删去了。希望今后作者写诗尽可能用“词韵简编”作为押韵标准(可暂时下载某些网站上的现成文档)。

*正见网2007年1月16日登载“随师正大穹”:

原稿标题“法铭刻”。“铭刻”虽有“铭记”之意,但使用频率相差很多,何不用“铭记”而使更多人都懂得呢?原诗共六节,每节四句。第一节第一句“师尊教诲似长钟”,“长钟”意义不明确,根据上下文改为“警钟”。第五节第三句“持之以恒法铭刻”,将“铭刻”改为“铭记”。第六节第一句“亘古未泯豪奇志”,“豪奇”改为“修炼”。

*正见网2007年1月16日登载“迷途勿失”:

原稿:悠悠万古皆我辈,一入轮回岁月催。滚滚红尘多少世,众神下界几人归”。这首小诗本来写得不错:字句简炼明白,富有内涵,基本入律(只要改“我”为“吾”)。但末句“众神下界几人归”似乎谈的是历史上以往的个人修炼,与大法有天壤之别。这样讲未免给人沮丧感,而且也与大法修炼不相关。因此把“几”字改为“救”字。无论作者是不是大法弟子,这一字之改总是向上的、能激励人正念正行的。

*正见网2007年1月16日登载“美猴王”:

原诗共十句,文字通顺流畅。其中第三句“赤胆映得金睛亮”说法不妥:美猴王那对“火眼金睛”是在老君的八卦炉中苦炼出来的,决非“赤胆映得”出来,因此把“映”字改为“炼”字。第七句“艰辛屈怨从无悔”讲了猴王对待四种磨难“艰、辛、屈、怨”的态度。这里的“艰、辛、屈、怨”四字都应作名词处理,但“屈怨”容易被当作动词,因此把两字顺序改一改,成了“艰辛怨屈”,不容易误会了。

添加新评论

今日头版

诗词曲赋