【正见网2008年05月02日】
编者按:为了弘扬中国神传文化,清除邪党文化的影响,在教育领域的大法弟子用在大法中修出的正见,开始着手编写一套中国正统文化教材。因为是刚刚起步,难免有所不足,我们需要世界各地的大法弟子,尤其是教育领域的大法弟子的参与和指正。我们诚挚的希望使用这份教材的同修,能将上课中所遇到的问题,以及教材的优缺点反馈给我们,以便我们不断的修改提高,使教材更加充实完整。同时,我们也欢迎更多有意愿参与教材编辑写作的同修加入進来,共同完成教材的编著。
◇◇◇ ◇◇◇ ◇◇◇
【原文】
是岁,汉大司马琬以病固(1)让州职于大将军祎,汉主乃以祎为益州刺史,以侍中董允守尚书令,为祎之副。
时战国(2)多事,公务烦猥(3);祎为尚书令,识悟过人,每省读文书,举目暂视(4),已究其意旨,其速数倍于人,终亦不忘。常以朝晡(5)听事,其间接纳宾客,饮食嬉戏,加之博弈(6),每尽人之欢,事亦不废。及董允代祎,欲斅(7)祎之所行,旬日(8)之中,事多愆滞(9)。允乃叹曰:“人才力相远若此,非吾之所及也!”乃听事终日而犹有不暇焉。(出自《资治通鉴·卷第七十四·魏纪六》)
【注释】
(1)固:守持,坚持。
(2)战国:列国并立,日有战争。
(3)烦猥(音委):烦琐猥难。
(4)举目暂视:用眼睛看一下。
(5)朝晡(音逋):朝,太阳刚出来而月亮还未没之时。晡,申时日光明盛,约当午后三时至五时。
(6)博弈:六博与围棋。博,我国古代一种斗智游戏。弈,围棋。
(7)斅(音效):同“效”,模仿,学习。
(8)旬日:十天。
(9)愆(音千)滞(音至):失误延搁。
【语译参考】
这一年,蜀汉大司马蒋琬因病坚持要求把益州刺史的职务让给费祎,汉后主于是任命费祎为益州刺史,任命侍中董允代理尚书令,作为费祎的副手。
当时国家因战争而事务繁多,公务琐碎凌乱;费祎为尚书令,记忆力和理解力都超过一般人,每次阅读文书,用眼睛看一下,就明白其中的要旨,他的速度比别人快好几倍,始终不会忘记。常常在早饭至晚饭时听取汇报,其间还接纳宾客,饮食嬉戏,加上下棋,常与人尽欢而散,但公事也不荒废。等到董允代替费祎,想要学习费祎的做法,十天之中,有许多事都被耽搁了。董允于是感叹说:“人的才能相差这么远,不是我所能赶得上的!”于是整天听取汇报处理公务还有来不及的时候。
【研析】
每个人均为一独立个体,都是独一无二的,各有其属性,非他人所能模仿的,最重要的是依自己的特色、优点,适当的发挥所长,自能别树一格,否则若只是觉得别人好,一味的想效法别人,还可能弄巧成拙,不但没有事半功倍,还弄得自己疲惫不堪。所以董允终究发现自己的能力与费祎不同,感叹无法赶上他。再说费祎的能力,在公务如此繁琐的情况下,却能轻轻松松的处理好一切事情,还游刃有余的接待宾客、嬉戏、下棋。说明他有过人的记忆力和理解力,能在短时间内理解文书内容,迅速处理公务。此不慌不忙的能力,的确非一般人所能学得来的,应该说是他比常人有更好的修为,能做到“心静”的功夫,因为一旦心能静得下来,就能心平气和的处理一切事务,让事情有条不紊的一一呈现。所以与其要效法别人,不如努力修为,多发挥自己的特点。
【延伸思考】
1、缓则圆,做事太急躁反而不能成大器。你通常是抱着怎样的态度处理事务呢?
2、超强的记忆力及理解力,不是每个人都具备的,如果你没有此能力,你会找哪些方式来替代?
3、如果你是董允,将如何扮演好尚书令的角色?
【参考数据】
1.《资治通鉴(17)》 李国祥 顾志华 陈蔚松主编 台湾古籍 2001年二月出版
2.《资治通鉴今译(四)》 李宗侗 夏德仪校注 台湾商务印书馆
3. http://www.twseasea.idv.tw/viewthread.php?tid=272&extra=page%3D11