诗歌评议:网上通讯



【正见网2010年02月21日】

*特别通讯(需要尽快通知作者的事项):

*正见网2010年2月19日下载、审阅,2月20日登载(及未登载)的诗歌:

原稿:诗歌选登(《蒙难的岁月》作者:新流)

简讯:作者新流所着诗集《蒙难的岁月》,至今天(2月20日)为止,我们已经选登完毕。我们所选登的65首诗,只是原作中的一小部份。没有选登的诗歌,基本上不是因为内容或者文字上不合格,而只是因为押韵不规范。在选登的诗中,如果某些地方作者发现有少许改动的话,那也必然是因为某个韵脚须要改,而不是那句的内涵必须改。我们对诗歌修改的基本原则是:只要能达到基本要求,我们就尽可能不做任何修改,除非在来稿中作者主动要求我们做超过基本要求的修改。因此,凡是没有要求我们修改,而登载稿中又有修改的地方,那就意味着,这里不改,我们就没法登载。是帮作者改一下,达到标准而登载,还是不修改、不登载,通过“诗歌评议”将问题告诉作者,那要看具体情况而定。为甚么我们没有修改诗集中其它诗歌,把它们都登了呢?主要是因为,一首诗中韵脚的改动,都基本上要涉及内涵上的改动,韵脚改多了,内涵上就改动很大,作者就不一定同意了。

虽然此诗集中许多诗歌都因押韵问题(混押)而没有被登载,但仔细分析起来,作者混押的地方也主要是那几个许多作者都可能混押的韵部。举两个具体的例子就比较容易明白。

宇宙魂
弘扬大法传洪声,时刻响在宇宙中,
学法炼功善启导,亿万弟子在回升;
庞杂天体法理顺,一切生命善其身。
大道无形归佛界,万事万物皆圆融,
大师言行正天地,伟大声音宇宙魂。

这里的五个主要韵脚“中、升、身、融、魂”中,“中、融”属第一部,“身、魂”属第六部,“升”,以及首句入韵的“声”,属于第十一部。如果两个同部的韵脚是挨在一起的,那么此诗就只需要修改韵脚“升”就行了(因为四句以上同韵我们就算做转韵了)。但此诗的韵脚都是错开的:每一个韵脚既不押上行的韵脚、也不押下行的韵脚,都处在落韵的状态,因此改起来不但费时,而且内容会产生很大的改变。
            
教训
正法修炼最纯正,不杀不养净其心。
有位修者犯此律,与猫交流痴了情:
精心喂养如爱子,关怀寒暧当常人;
盘腿打坐同场炼,猫卧膝下打鼾声;
意识不清定得深,他没炼功它练功;
它得灵气知人意,他得邪气老态生。
惨痛教训快汲取,猛醒回归大法中。

这一首和上面一首类似:“情、声”属第十一部,“功、中”属第一部,“人”属第六部而“心”属第十三部。但因为第六、第十三两部的韵母在现代汉语中几乎很难分别,因此我们对这两部的混押,目前并不作为错误来处理。

以上两首诗中几个韵部的混押,包括了作者诗集中大部份的混押错误。不属于上述混押的,就只有入声韵部的混押了。因为绝大多数北方人的读音中没有入声,这个问题几句话是说不清楚的,只有拿着韵书逐字检查自己的韵脚,把入声字和其它三声的字分开来。时间长了,或许也能感觉出来。

如果作者希望彻底解决诗歌押韵的问题,可以到干净的网站上下载一份“词林正韵”(又叫“词韵简编”),经常浏览、比较各个韵部韵字的区别,并把自己诗歌中的韵脚逐一查对一下,看是否是押的同韵字。检查韵脚时,用电脑搜查比较快:先将自己诗歌的文档和“词林正韵”都打开。在诗歌文档中考贝(COPY)一个韵脚,再到“词林正韵”文档中利用找字功能(FIND)找到那个字的位置,看它属哪个韵脚,记下其韵部编号,看自己的韵脚是否都在一个韵部中。

顺便说一下,有好些作者至今没有这样做的,从来稿中很容易看得出来。希望大家都认真对待这件事情,不能再敷衍下去了。这件事情是敷衍不了的,因为一看你的韵脚就知道你投稿之前查没查过(除非你碰巧刚好用到一个韵部中的韵字了)。
 
原稿:【感皇恩 】人生节(原稿从略)

简讯:作者是以词投稿的,但因为一些字平仄不合谱,因此按例去掉词牌,作为诗歌登载。除了平仄问题外,韵脚的重复也是应该注意的:全词八个韵脚中“祖”字就重复了三次,而且词义相同。象这样长度的词,是应该避免韵脚重复的。有些慢词有重复韵脚,但可能字同义不同。另外,所有投稿词、曲作品的作者都请注意,我们希望每一位作者都把自己所用的词、曲谱注明一下,否则,我们无法保证及时审阅你的作品。

原稿:祝愿八十寿诞

修改与评注:原诗第一句“母亲八十神心明”中“神心”一词内涵不确定,因此改为“心智”。第六句“禅定空无心更净”中“禅定”一词不妥,因为它不是大法修炼里的东西,涉及到另外的修炼法门了。因此把它改为了“静定”。另外还有一两个作者用过这个词,也都修改过了。请大家都注意一下,千万不要用其它法门中的专用词汇来描述大法修炼。

原稿:[忆江南 ]回顾

红尘事,
多少梦魂中。
一法惊破千载迷,
万千感慨涌心胸,
心明步匆匆。

注:一法,指法轮大法

简讯:原作以词投稿,但“破、迷、明”三字平仄不合词谱,因此去掉词谱作为诗歌登载了。

原稿:观《无与(恨)泪》电影有感

傲雪梅花 仙枝百态
不惧严寒 风雪独开
大法弟子 信师信法
志坚不移 圆满回家

简讯:这首诗的四个韵脚中,“态、开”是同一部的,但平仄不同;“法、家”是不同韵部的,“法”是入声字。虽然此诗有八句,但按内涵和韵脚来看,应当作为两首小诗来处理,因此每两个韵脚应该平仄相同。如果作者愿意修改,可改后再寄来投稿。

原稿:儿时的记忆 (原稿从略)

简讯:此诗写幼年受到邪党迫害,选材很好,而且有过这种痛苦记忆的人远非作者一人,笔者就受到过类似的迫害,终生难忘。因此写出来会引起同类遭遇者的共鸣,也能让没有这类遭遇的人震撼和醒悟。但此诗没能发表,主要是在文字上缺乏必要的加工处理。作者可能是想到甚么就写甚么,没有仔细的推敲每一句话是否恰当、易懂,甚至可能写完后都没有仔细读一遍,把一些明显的错、白字改正过来。下面我们仅举一些明显的例子:

刻骨铭心“政治”词 小学二年“闯祸”记
很随意的一句话 就把恶行来触及

这一诗节中的末句“就把恶行来触及”,含义是不清楚的,因为“恶行”与“触及”一般不搭配,观察词语之间的搭配和内涵,也是诗歌作者的基本功之一,只有时时多读、多想、多记,才会越来越纯熟。

放学一直到天黑 不让离校往家归
家长找来被吓坏 到家拳头教训威

这一节的末句“到家拳头教训威”是受到韵脚牵引而说成这样了。象这种生硬的句子,作者不能放过去,应该考虑重新造句或者改变韵脚来解决。

“乱说他们抢崩你” 你可不能当儿戏
家长心里胆突突 拳头教训让我记

这一节的首句“乱说他们抢崩你”,“抢”应该是“枪”吧?这种错误应该在寄稿前全部消灭才对。

阶级立场是非事 如不表态一起治
拳脚相加来帮助 落進下石不由你

这一节的末句“ 落進下石不由你”,显然是“落井下石”的错键。而且此词用在这个上下文里似乎不很恰当。

发达国家都尊崇 拉来批判中共统
因为政治所需要 神州子民被愚弄

这一节的第二句“拉来批判中共统”就很不好理解了。

“共产主义之幽灵 欧洲大陆在游荡”
《共产党宣言》开场 惨痛历史怎能忘

这一节的第三句“《共产党宣言》开场”怎么念啊?七言诗的基本读法是4-3读,遇到这种情况,就得想办法满足句读规则,而不是保留原文而破坏规则,句读规则这样破坏就不能登载了。比如把“《共产党宣言》”缩为“《宣言》”,就没有任何句读安排上的困难了,然后在诗后加一小“注”说:《宣言》指《共产党宣言》,就行了。

建议作者别着急,把全诗的句子都仔细读一读,稍微不顺口的就改,改到顺口、意思明白无误为准。这不就是学习过程吗?不会就学,逐渐就会了。如果慌慌张张的写一堆寄来,登就登了,不登就拉倒,这对大法弟子宝贵的时间和精力都是一种浪费。大法弟子要互相配合,才能把正法的事做好。我们是尽力在配合你,鼓励你,认定你能写出好的叙事诗来。但不是说,不下功夫自己就会了。任何事的成功,都有艰辛和痛苦作为代价。特别是大法弟子做事情,事情越大,魔难越大,很多弟子都有过这类经验。作者现在还只不过改一改自己做事的方法,仔细一点、耐心一点而已。我们相信作者是能做好的。
**************************************

*正见网2010年2月2日下载、审阅,2月3日登载(及未登载)的诗歌:

原稿:法轮圣王赞 宋词 (原文略)

评注:这篇投稿的副标题是“满江红/某某某作/某某某改编”。也就是作者把另一位作者的原作拿来改编了一下,再以“宋词”的形式投稿。我们没有登载,过去也从来没有登载过这样的投稿。当然不是说作者这样做就是甚么错误。可能作者是喜欢原作者的词,但觉得还可以改進,就这样做了。但这样做可能导致原作者或者读者的误解:是原作者有甚么错误或者水平不够,你在纠正或者提高他吗?把诗词改编后仍然以诗词投稿,这个形式不太好,不宜提倡。

但是把真实的报导文章改编为诗词,我们是支持的。明慧网上有许多大法弟子讲真相的好文章,作者如果觉得某一篇很好,值得用诗歌的形式再讲一次,就可以把它改编为诗歌后寄来投稿。但要注意,如果单是把散文改写成带韵的诗句,只给读者同样(甚至更少)的信息,却不能让读者有新的认识和领悟,不能激起读者正面的情绪,那就没有很大意义。作者应该以诗人的敏感,看出原作中哪些地方有发挥的余地,可以用诗歌特有的手法(比喻、夸张等),给读者以新的领悟和感觉。当然,不能一开头就要求作者做得很好,只要有这个愿望,总是会越做越好的。

作为大法弟子,能够用自己正法的经历作材料来写诗,那当然是最好的。但对于很特殊的事情,也要在剪材中做些处理,别让邪恶一眼就看出是谁干的、谁写的。包括作者所在地的地名在内,都不要轻易暴露在投稿里面。这些东西写出来不会增加多大的作用,但邪恶却可以根据这些信息找到作者和同修,去施加迫害。

添加新评论

今日头版

诗词曲赋